Quote:
Originally Posted by kenjiharima
Alot of things are wrong with that. The licensed translator should have just use "yuki" snow and "onna" woman/girl translations, but NOOOO~~~ they needed to add something that is not in right translation for "Snow Girl". I could go on with stuff, but I'll stop here.
|
but how do you know thats what it was actually translated from the japanese version? Hmm?
ya never know, maybe thats how it is, Unless theres proof .. there should be no complaining