Quote:
Originally Posted by whyecks
hmm, i have been wondering, doesn't urusai mean noisy or annoying? why do they use it as shut up instead of tamare? does it have something to do with their culture or something?
|
damare is closer to saying "be quiet" in english.
think of it this way: the words in "shut up" don't really make sense on their own (shut up what?); shut up is a set phrase that has been given a secondary meaning. And as an adjective that is sometimes used more like a command, urusai basically works the exact same way.