I guess the question is if anyone here would be able to read the translated novels with Horo's name being put in as Holo? I just don't get why they were so firm on sticking with Holo. If people have sent in mail then they should know how people feel about that spelling. You'd think they'd want fans of the series to buy the novel. I just find it sad that we have the novels coming out and the most important character's name is done wrong. It may not technically be wrong but it feels wrong.
I'll send a message even though no one there will give a damn.
Anyways back to good Horo discussion. You have to appreciate how much Horo enjoyed that meal in episode 9. There was barely anything left
.