View Single Post
Old 2004-05-11, 05:22   Link #7
kujoe
from head to heel
 
 
Join Date: Jan 2004
Location: Vancouver, Canada
Age: 42
Hmmm. Well, what matters to me the most is the translation (and transliteration) quality of the whole series itself. Since I prefer subtitles, this is what matters to me the most. (The same even goes for every foreign language film I choose to watch.) I have never resorted to the English dubs in an anime dvd ever, unless that's all it has. Even though the voice acting comes out well, I always seem to have an issue with the sound of the English voices itself. Sometimes, they don't even match the character. Not only does it sound different, but it feels different as well.

I'm not a fluent Japanese speaker, or anything remotely close to a proficient one, but the change brought about by English dubs can be so significant sometimes that my entire perspective on the story can also be affected. With that said, I'm hoping that this series doesn't get the kind of translation edits I don't want to see.

But hell yes--I definitely want to catch this series in dvd.
kujoe is offline