Quote:
Originally Posted by hilly
|
One translation, coming up:
うみねこのなく頃に 4コマアンソロジーより「がんばれベアトちゃん」
Spoiler for Translation:
Beato: "Father!"
Kumasawa: "Master!"
Beato: "Fa--"
Kumasawa: "Please try one of Beatrice-sama's cookies!"
Kumasawa: "Beatrice-sama learned how to make them for your sake!"
Beato: "I can't get a word in..."
Beato: "I want a picture of my beloved father."
Beato: "Father..."
1:03 - Finally took one, 1 picture. Picture: "Secret"
Beato: "Gya!"
Elder Beatrice: "What are you doing?"
Beato: "Ah!"
Beato: "D-Don't step on it!"
1:34
Elder Beatrice: "You want to go play a prank on those guys?" (She says 'happy people.')
Beato: "We can't play pranks, that's wrong!"
Elder Beatrice: "We can't just leave them..."
Someone: "Master!"
Someone: "You're tired aren't you? I'll bring you something to drink."
Battler: "Ah, thanks."
Narrator: Something broke inside Beato.
Elder Beatrice: "H-Hey, what's wrong?"
Beato: "Uuu...."
Beato: "I want father to smile at me too!"
SFX: Thump... thump... *squeeze*
Narrator: Can't tell her this was what I wanted. (I think Elder Beatrice was hoping get a hug from Beato too since she was too cute.)
2:40
SFX: *serious look*
Juuza: "Miss, the bath is ready."
Ange: "You can go first."
Juuza: "She's lost in thought more than usual. I wonder if she's thinking something about her family."
Ange: "I wonder how many calories I've had today..."
3:10
Juuza: "Miss! How about taking a break with some sweets?" (Bought some back..)
Ange: "SWEETS?!"
Ange: And I've already gotten up to XXXXXX calories today! How can I eat something like sweets?!"
Juuza: "Well, that's... You shouldn't worry about something like calories."
3:42
Beato: "Speaking of pranks... what do you do for them?"
Elder Beatrice: "Hm? In that case, why don't we take some of Battler's underwear?"
Beato: "Eh?!"
Elder Beatrice: "Look!"
Beato: "You shouldn't do that...!"
Nanjo: "Something feels a lot freer..."
4:12
Elder Beatrice: "Who should I play a prank on next?"
Someone: "Huh? Underwear?"
Elder Beatrice: "Oh, he looks troubled."
Someone: "Huh?!"
Nanjo: "I thought something felt freer, but what happened was my underwear suddenly disappeared."
Kanon: "Uhh..."
Elder Beatrice: "Let's pretend I didn't hear that..."
4:45
Elder Beatrice: "H-Hey!"
Beato: "Yes, what is it?"
Elder Beatrice: "What happened to that underwear?"
Beato: "Ah, that. I thought it that was bad to Battler, so I asked Kumasawa to return them to his drawers."
Elder Beatrice: "I-I see..."
Narrator: Is this a good thing or a bad thing?
5:17
Battler: "You're going to catch a cold if you sleep here. I guess I'm going to have to call for someone."
Battler: "Heh. What a strange face."
Beato: "I love Battler..."