Quote:
Originally Posted by Quarkboy
At FIRST.... after the translator has experience, milk him/her for all they're worth .
|
Let them go through several years of college level Japanese classes, get them trained, then milk them to death, dispose of them within 2 months since their debut, then replace them with more fresh translators. They're becoming dime a dozen anymore anyways. That sounds like a real plan. And an easy way for some of us to getting in to fansubbing - a real college education is all it takes! (You don't have to RTFM on your own, you don't have to teach yourself... what a bargain!)