View Single Post
Old 2006-06-13, 21:17   Link #55
Li Jianliang
This is my ____ face
 
 
Join Date: Dec 2005
Location: In front of my laptop
Age: 36
Send a message via AIM to Li Jianliang Send a message via MSN to Li Jianliang Send a message via Yahoo to Li Jianliang
...

Is it possible to get the songs from the three Nakanai Kimi to Nageki no Sekai via web orders in U.S.? I'm interested in listening to higher-qualitied versions of the songs rather than the static-ish music from YouTube. ^^;;


Oh, the song to the second video is so sad. I wonder whose point of view the lyrics are from... Mion or Shion? And to whom? Keiichi or Satoshi?

Nakanai Kimi to Nageki no Sekai -Soushunfu- (You who Don't Cry and the World of Bewailing -Early Spring Ode-)
Song used in the music video:

月ハ昇ル、私ハ詠ウ
Tsuki wa Noboru, Watashi wa Utau
The Moon Rises, I Sing

Vocals: Shinra Etsuko

Kanji:

悲しみの調べ携えた 白き光
救われぬ 運命の道だけ 照らし出す

気付いたの ほら あなたの手が
触れる度 そう 心揺れてた
話したい こと ふえていくよ
このままじゃ ただ積もるばかりで

忘れられない それが苦しくても
忘れたくない 「せめて」と願う

胸をさす壊れた幸せ きっと戻せない
会えなくて狂いそうだけど この気持ち伝えたくて…

目が合えば すぐ ふざけあって
誤魔化すことで 逃げてしまうの

強くなれない あなた傍にいると
強くなりたい 「せめて」と願う

ワガママでも変われるはず 信じていた
素直な笑顔で会いたいだけなのに
胸をさす壊れた幸せ きっと戻せない
例え、この身すべて偽りでも この気持ち伝えたくて…

二人 心 抱く悲鳴
今は 離れ 涙と共に…

凍えるくらいキレイな 白き光
救われぬ 運命の道だけ 照らし出す

もう届かない 想い儚く
ひぐらしの声だけは あの頃と変わらず 空へ


Romaji:

Kanashimi no shirabe tazusaete Shiroki hikari
Sukuwarenu Sadame no michi dake Terashidasu

Kizuita no Hora Anata no te ga
Fureru tabi Sou Kokoro yureteta
Hanashitai Koto Fuete yuku yo
Kono mama ja Tada tsumoru bakari de

Wasurerarenai Sore ga kurushikute mo
Wasuretakunai "Semete" to negau

Mune o sasu kowareta shiawase Kitto modosenai
Aenakute kuruisou da kedo Kono kimochi tsutaetakute...

Me ga aeba Sugu Fuzakeatte
Gomakasu koto de Nigete shimau no

Tsuyoku narenai Anata soba ni iru to
Tsuyoku naritai "Semete" to negau

Wagamama de mo kawareru hazu Shinjite ita
Sunao na egao de aitai dake na no ni
Mune o sasu kowareta shiawase Kitto modosenai
Tatoe kono mi subete itsuwari de mo Kono kimochi tsutaetakute...

Futari Kokoro Idaku himei
Ima wa Hanare Namida to tomo ni...

Kogoeru kurai kirei na Shiroki hikari
Sukuwarenu Sadame no michi dake Terashidasu

Mou todokanai Omoi hakanaku
Higurashi no koe dake wa Ano koro to kawarazu Sora e


Translation:

The white light that sadness examines and carries
Only illuminates the unsalvageable path of fate

I've realized, look, that every time when your hands
Touched me, that's right, my heart wavered
Things that I want to tell you increase in number
While I remain like this, they simply accumulate

I can't forget it, even if it's painful
I don't want to forget it "at least", or so I wish

I'm sure that I can't restore the broken happiness that stabs at my chest
I can't meet you and I seem to go mad, but I want to tell you my feelings...

When our eyes meet, I immediately joke around with you
By deceiving you, I run away

I can't become strong if I'm by your side
I want to become strong "at least", or so I wish

I believed that even if I'm selfish, I would still be able to change
Even though I merely want to meet you with an honest, smiling face
I'm sure that I can't restore the broken happiness that stabs at my chest
Even if all of my body are falsehoods, I want to tell you my feelings...

Screams embrace, our, hearts
Now, separate, along with tears...

The beautiful, white light that appears to freeze
Only illuminates the unsalvageable path of fate

My feelings that don't reach you anymore are fleeting
Only the voices of cicadas are unchanged like back then, in the sky
__________________
Umineko no Naku Koro ni Chiru episode 5: End of the golden witch
Translations & summaries & a billion screenshots
Part I | Part II | Part III | Part IV | Part V | Part VI | Part VII | Part VIII | Part IX | Part X | Part XI | Part XII In progress

Umineko no Naku Koro ni Chiru episode 6: Dawn of the golden witch
Translations & summaries & screenshots
Part I | Part II In progress

Last edited by Li Jianliang; 2006-07-02 at 15:45.
Li Jianliang is offline   Reply With Quote