View Single Post
Old 2008-08-18, 10:44   Link #359
HigurashiRika_04621
The Sock Monster
 
Join Date: Jun 2008
Location: I live nowhere.
Age: 29
Quote:
Originally Posted by Nabiki Asakura View Post
Well, there's not a subbed version, but there's a link on youtube where someone put the translation. I'm trying to make the subbed version using this translation, but I'm not sure if it's complete...

However, here is it:

Onikakushi-hen Rena's point of view:
http://br.youtube.com/watch?v=mkOm5S...eature=related
00:16 Walking with you.
00:26 When this feelings started?
00:39 All thing special and great....
00:45 Keiichi, can we go look for some gift?
00:52 I want smiling with Keiichi forever.
00:58 But why,
01:00 Suddenly he showed his painfull back...
01:02 Far away...
01:07 He can't see me...
01:09 if i touch him, he gonna be shudder
01:19 Keiichi....?
01:22 I'm doing some thing mad for keiichi?
01:37 im sorry...
01:42 Why are you afraid so much...?
01:49 Does Keiichi hates me....?
01:51 I don't want see your sad face
01:55 I hope you to smile for ever...
02:00 I'm sad... really sad...
02:05 I want you to smile for ever...
02:07 Please...
02:09 The fear on your eyes...
02:11 If that killing you,I don't forgive it
02:12 I will take back that happy time
02:19 I will defend you from that fear...
02:24 Don't worry...
02:28 I'm your friend...so please don't be afraid...
02:34 I will hold your injured hand ...when they brake off...
03:01 Pain...it's painful
03:04 But keiichi's pain is more painful...
03:09 Painful...but dont cry... never cry...
03:12 If I smile, maybe Keiichi become nomal...
03:16 That time he smiling at next of me.
03:22 Lets get back to that time...
03:33 Keiichi...
03:37 I'm sorry for can't change your painful mind
03:42 Because I don't have much power...
03:47 I'm sorry, I'm so sorry...
03:48 Keiichi...
03:57 That's ok dont worry...
03:59 So do not cry...
04:01 Keiichi...
04:03 Belive....in me
04:25 What is this feeling mean...?
04:32 Oh, I finally know what this feelings mean.(Means she fall in love with keiichi)
04:41 I know that I can't say it because I'm shy, but I'll tell him someday
04:53 Once time I want to tell him... but I can't ..
05:03 If I can meet you again...
05:04 Next time I have to tell him
05:11 Shy, but I can tell you.
05:18 I look your face and tell you
05:25 I'm glad if you smile(next time)...





edit: Ok, I need some help to correct this gammar @_@
Thanks to this damn dialup, I did not watch this vid, even though I really want to. >< Although hopefully I'll get a faster internet soon....

I didn't see anyone post a corrected-grammar of the translation you made, and since you asked for it, I'll try.

00:16 Walking with you. [?]
00:26 When did this feeling start? OR When did these feelings start?
00:39 All things special and great....
00:45 Keiichi, can we go look for some gifts?
00:52 I want to be smiling with Keiichi forever. OR I want Keiichi to smile forever.
00:58 But why?
01:00 Suddenly he showed his painful back... [?]
01:02 Far away...
01:07 He can't see me...
01:09 If I touch him, then he's gonna shudder. OR If I touch him, then he'll start shuddering.
01:19 Keiichi....?
01:22 I'm doing something bad for Keiichi?
01:37 I'm sorry...
01:42 Why are you so afraid...?
01:49 Does Keiichi hate me....?
01:51 I don't want see your sad face
01:55 I hope you smile forever... OR I want you to smile forever.
02:00 I'm sad... really sad...
02:05 I want you to smile forever...
02:07 Please...
02:09 The fear on your eyes...
02:11 If that's killing you, I don't forgive it.
02:12 I will take back that happy time.
02:19 I will defend you from that fear...
02:24 Don't worry...
02:28 I'm your friend...so please don't be afraid...
02:34 I will hold your injured hand ...when they break off...
03:01 Pain...it's painful
03:04 But Keiichi's pain is more painful... OR But Keiichi's pain is much worse
03:09 Painful...but don't cry... never cry...
03:12 If I smile, maybe Keiichi will become nomal...
03:16 Then he'll smiling next to me. OR That time he was smiling next to me.
03:22 Let's get back to that time...
03:33 Keiichi...
03:37 I'm sorry, for I can't change your pain OR I'm sorry that I can't take your pain away
03:42 Because I don't have much power...
03:47 I'm sorry, I'm so sorry...
03:48 Keiichi...
03:57 That's okay, don't worry...
03:59 So don't cry...
04:01 Keiichi...
04:03 Believe....in me
04:25 What does this feeling mean...?
04:32 Oh, I finally know what these feelings mean.(Means she fall in love with keiichi)
04:41 I know that I can't say it because I'm shy, but I'll tell him someday
04:53 One day, I want to tell him... but I can't ..
05:03 If I can meet you again...
05:04 Next time I have to tell him
05:11 I'm shy, but I can tell you.
05:18 I'll look at your face and tell you
05:25 I'm glad if you smile (next time)... OR I'll be glad if you smile next time

You probably already have a corrected version, but I'm just putting my stuffs in. The ones with a [?] after them, I wasn't sure what it was trying to say. Guess I'll just have to watch the subbed version after I get a new internet.

And here's a vid that I didn't make, but I posted on my Youtube account anyways...>> Sorry if it's a repost...it just makes Higurashi seem so...epic.
Pirate of the Hinamizawa

Last edited by HigurashiRika_04621; 2008-08-22 at 10:27.
HigurashiRika_04621 is offline