Password-san, the translations are pretty much dead on. Give or take probable variance of dialect and wording translation nuances that I bet everyone here wouldn't care too much about. But overall the translations are dead on. I've been pretty much listening to the story mode of this game and every word is pretty much as stated. I'm better with audio Japanese rather than written form of it, for now anyway, -using a learn Japanese thing on his DS and PC- So keep up the good work. The translations are very helpful for those who have no idea what the heck is going on with the story in general.
|