2014-09-02, 18:27 | Link #224 |
"Senior" "Member"
Join Date: Jan 2012
|
I hope you don't mind, that I turned the pictures into links to make it easier to access them.
NOTE: In case that after clicking the link you only see the notice, you simply click in your browser's link bar and press enter, for the image to show up. Spoiler for status:
__________________
Last edited by GreyZone; 2014-09-02 at 18:59. |
2014-09-02, 21:53 | Link #225 | |
Senior Member
Join Date: Aug 2014
Location: Weltenbummler
|
Quote:
Thanks for the correction. This is the original sentence: 是飛鼠對火焰具有絕對的抗性,用以抵銷不死者原有的弱點,因此一點影響也沒有。 He has gained absolute flame resistance (though equipments?) to overcome Undead originals weakness. I corrected it in the doc BTW: I found a volunteer editor to help me with the translation. Now hopefully, these mistakes can be avoided A big applause for Ghoststaker please! |
|
2014-09-03, 01:52 | Link #226 |
Junior Member
Join Date: Sep 2014
|
Thank you very much CoCayn and Ghoststaker!
Would also like to add that I be done with the damned essay assignment today, and that I will probably be able to post the prologue 1 later today. Not sure whether I can finish some of the summaries by today though. Ps. Though there is quite the number of different things in the webnovel, but there are similarly also a lot of similarities between the wb and ln, at the very least for starters (starting with Yggdrasil explanations, momonga and table, momonga and throne room, momonga and arena meeting arua) In case there's something similar, can I just be refering to some of which you have written CoCayn? Pss. 死者原有的弱點 Should be something like Undeads original weaknesses, and flame resistance must probably be gained through equipment(what else?). He is afterall "armed to the teeth with divine equip" (From imoutolicious chap 1, part 1). |
2014-09-03, 02:42 | Link #227 | |
Senior Member
Join Date: Aug 2014
Location: Weltenbummler
|
Quote:
He might got the flame resistance through buff spells. It is not written in the LN, but in the WN as nobahde said, he gained additional spell through PKing. It is all a theory, we can't be sure until the author writes about it. |
|
2014-09-03, 03:09 | Link #228 | |
Junior Member
Join Date: Sep 2014
|
Quote:
Kinda pathetic that I've gotten that far at all in the wn >_< Though have only started last weekend lol. |
|
2014-09-03, 08:52 | Link #230 | |
Junior Member
Join Date: Sep 2014
|
Quote:
By the way, I finished the "Prologue 1" Only have to PR it a number of times before I be posting it again. When I'm done, I will be editing the link into this reply Ps. Did just copy paste a number of things from Imoutolicious chap 1 part 1, but well... It was pretty much what was written in the raws(Parts of the wb was probably completely copy pasted into the ln as well) EDIT: https://drive.google.com/folderview?...&usp=drive_web There it is, currently set so that any1 can edit it(I'm probably personally not gonna be editing it anymore) Though it's a direct, bad and rough translation og Prologue 1 of the Webnovel, I do hope that every1 can forgive my mistakes. Also, it can be said that this was my first ever translation of anything. EDIT 2: I added a summary for Prologue 2, it was rather lengthy, and turned into something strange at the end(somehow actually translating and not). If it's really bad then I can take it down and redo it. Last edited by Mimix; 2014-09-03 at 15:19. |
|
2014-09-03, 16:57 | Link #231 |
Shikigami of the sages
Join Date: Apr 2014
Location: Forest of magic, within the stomach of a mushroom
|
It's good to have both the web novel and the light novel being translated, but it might be a better idea to treat these two as different works. There is a lot of differences like albedo and mare is only added in the light novel and demiurge had his appearence changed. It might be confusing to be referencing the other. Any way thanks for the translation.
|
2014-09-04, 03:37 | Link #232 |
Senior Member
Join Date: Aug 2014
Location: Weltenbummler
|
Yes, thanks for sharing it with us .
The last part of Chapter 2 is quite long, I will probably finish it mid next week. Since I have an editor now, we can expect an increase on quality I will give the exact eta next monday. |
2014-09-05, 03:03 | Link #233 |
Junior Member
Join Date: Sep 2014
|
I'm probably gonna be posting the summaries of the next two wn chaps over the weekend...
But before that... Exactly what has happened in my google drive??? Haven't really properly used it before.... So not sure what has happened. https://drive.google.com/folderview?...&usp=drive_web 5/09/2014 - 10:00 GMT + 1 5 Prologues 1, 4 prologue 2 and 2 summarizers notes. |
2014-09-05, 04:00 | Link #234 | |
Junior Member
Join Date: Oct 2012
|
Quote:
Other people converted them to Google Docs format for easier reading and editing. |
|
2014-09-05, 04:26 | Link #235 |
Senior Member
Join Date: Aug 2014
Location: Weltenbummler
|
It looks like Japtem is still searching for a new Novel to translate after KNM.
They have 3 criteria which fit this one perfect: a) Does not emphasize too much on Romance. At most, Romance as a sub-plot. b) There must NOT be any groups working on translating the novel into English, or if the group have dropped the series. Untranslated novels are preferred. c) No Horror. Fantasy/RPG Genre preferred. Could someone who is registered on their forum propose this LN? Here is the link: http://japtem.com/forum/viewtopic.php?f=3&t=1085 Thanks. |
2014-09-05, 04:36 | Link #236 | |
Senior Member
Join Date: Sep 2014
|
Quote:
|
|
2014-09-05, 04:48 | Link #237 |
Shikigami of the sages
Join Date: Apr 2014
Location: Forest of magic, within the stomach of a mushroom
|
naw, he dropped it or something happened. Haven't seen an update in ages. Might as well consider that he dropped it. Anyway no one is translating any volume after 3 and 2 ended on an cliff hanger so we really need more translator for later novels.
|
2014-09-05, 05:09 | Link #239 |
Shikigami of the sages
Join Date: Apr 2014
Location: Forest of magic, within the stomach of a mushroom
|
An official Chinese release is set sometime in October. There is an unfinished Chinese translation but reading it just makes it more painful to wait since it ends just when it got to the good part.
|
2014-09-05, 05:55 | Link #240 | |
Junior Member
Join Date: Sep 2014
|
Quote:
Any recommendations on what I should do? So that there's only a single doc for each chapter, instead of the current multiple files? |
|
Tags |
fantasy, harem, lich, transfer to another world, world domination |
|
|