2009-06-30, 22:14 | Link #21 |
別にいいけど
Join Date: Jul 2007
Location: forever lost inside a logic error
|
I've heard that a lot, but I don't quite get it. I wonder if it's true or a myth.
If Ryukishi planned since the beginning to name the witch after Dante's Beatrice, then there's no way this is true. Just go to the wiki, look for the divine comedy and switch to japanese. Ryukishi just made a copy and paste of the official transliteration of the name. Else you need to imagine he started from the idea to call her Beatrix from the common english name, and then after a few researches he found out the Italian version and that that name was an important character of the Divine Comedy. But that sounds unlikely to me. If that's true then the association with the Divine Comedy happened by a mere chance. Anyway does anyone know where this rumor come from? I've heard it was said in an interview, can someone link it?
__________________
|
2009-07-01, 09:40 | Link #23 |
Umineko and Mabinogi fan~
Join Date: Sep 2008
Location: Florida
Age: 43
|
I've been trying to train myself to read Beatrice's name with the italian pronounciation as opposed to the English pronounciation. Simply because it seems the italian way was more Ryukishi's intention. However, It is... difficult. (If only for the mental barier XD .)
On the off chance this series ever gets dubbed, my curiosity wonders which pronuncation they would use. Hmmm... |
2009-07-01, 09:54 | Link #26 |
The unlucky one
Join Date: Mar 2009
Location: Hiding
|
Me, too! Since Germany didn't even dub Higurashi I don't think they will dub Umineko. mean it will be a pain in the a** to get the DVDs. Shipping from america or england isn't that expensive and it will have english subs so I want a dub
__________________
|
2009-07-01, 16:51 | Link #28 |
Senior Member
|
Btw the pronounciation is also given in the Full Version of the Opening of the Visual Novel うみねこのなく頃に.
It is pronounced Be-a-tri-che, but the Japanese version emulates that into be-a-to-ri-che, of course. Don't know why people still pronounce her in an English way, is it that hard to understand in the Opening or am I listening to much to such stuff? Ah well...maybe many people don't even know the full size version. |
2009-07-01, 17:57 | Link #31 |
Umineko and Mabinogi fan~
Join Date: Sep 2008
Location: Florida
Age: 43
|
Yep. English. The language of spelling made to confuse~ (since a lot of words are loan words that we just ended up pronouncing in odd ways.... And then those ways become official.... )
EDIT= As a random side note, http://www.beatrice.ne.gov/ XD . |
2009-07-01, 19:36 | Link #34 | ||
do you know ベアトリーチェ様?
Join Date: Dec 2003
Age: 36
|
Quote:
Quote:
|
||
2009-07-01, 19:59 | Link #36 |
There will be burgers
Join Date: Nov 2007
Location: Omaha
Age: 35
|
Holy !
I live in Nebraska, how could I have missed this?! That reminds me, has anybody figured out what particular island Rokkenjima is based on, if Ryukishi based it on an existing location like Hinamizawa?
__________________
|
2009-07-01, 20:28 | Link #37 |
別にいいけど
Join Date: Jul 2007
Location: forever lost inside a logic error
|
I don't think you can say it's based on a particular island. Most of the pictures aren't even taken on an island at all. However in the Ep4 opening the shape of the island shown is clearly Shikinejima which is the closest island to Niijima. That's pretty much about it though. I don't think any background picture was shot in that particular island. There are only a few shots of Niijima.
__________________
|
2009-07-01, 23:39 | Link #39 | |
test
Join Date: Jan 2009
Age: 30
|
Quote:
__________________
|
|
Tags |
q&a |
|
|