2005-12-26, 03:18 | Link #22 | |
ロリ is life~
Join Date: Dec 2005
|
Quote:
I've heard about a Tsukihime remake, but I though those were mostly rumors? Though it would be great to finally get a Sacchin scenario ^^ Any Links? |
|
2005-12-26, 04:00 | Link #23 | ||
湯音カワユス~
Scanlator
Join Date: Dec 2004
Location: Canada
Age: 39
|
Quote:
Quote:
|
||
2005-12-28, 05:53 | Link #26 |
Weapon of Mass Discussion
Fansubber
Join Date: Feb 2003
Location: New York, USA
|
The "True" Ending is the one that was used in the anime. In case you don't understand it, and few can understand it without playing the game, this is what really happened:
Spoiler for End of Tsukihime:
At least that is what I understand from hearing people who have played the game say about the ending. If I made any mistakes, I hope someone will correct them. I look forward to learning more for myself once the game is fully translated.
__________________
|
2005-12-28, 05:54 | Link #27 | |
Logician and Romantic
Join Date: Nov 2004
Location: Within my mind
Age: 43
|
Quote:
And the Anime ended as a simple version of Arc's ending. Although for people who played the fighting game, it appears Type-moon modified the ending slightly. ^_^ Arc forever!
__________________
|
|
2006-01-08, 16:51 | Link #29 |
Member
Join Date: Dec 2005
|
About the remake type moon really wants to do a remake however the last official word I know of from them is that they decided to work on some new project and push the tsukihime remake back to a later time.
About the translation wouldn't you want to know the origial story and not just what was in the remake. You also need to take into account the fact that the text in the remake will most likely be locked to make translating it very difficult or next to impossible. |
2006-01-09, 01:05 | Link #30 | |
tsubasa o sagashite
|
Quote:
|
|
2006-01-10, 09:34 | Link #31 | |
Member
Join Date: Dec 2005
|
Quote:
Finally you have the fact that Ero-game manufacturers what do distance themselves from the export of the games they make do to the fear of another major backlash against them. the first one was a japanese only backlash but if something really extreme gets translated and into the hands of the children of some ultra conservative people then it would be very bad for buisness. |
|
2006-01-10, 15:13 | Link #32 | |
tsubasa o sagashite
|
Quote:
|
|
2006-01-10, 17:42 | Link #33 | |
Member
Join Date: Dec 2005
|
Quote:
Then take into account even if they can extract/translate/reinstall and debug the remake's text you will still be looking at 1-2 years before you get a tranlated version being beta tested instead of one being beta tested as we speak. |
|
2006-01-10, 20:24 | Link #34 | ||
tsubasa o sagashite
|
Quote:
Quote:
As for the extra time involved, since the scripts are translated already, and that there's a very slim chance of TYPE MOON rewriting the entire game script from scratch, a simple program can be made to patch the new script using the old translation, and then extract out the nonmatching lines for the extra text that needs to be translated. Trust me, the bulk of the work is in the translation/editing of the game script. Technical aspects including adapting to a new version of the script, extraction, insertion, etc. are not time consuming, although they require a lot of skill for fast results. |
||
2006-01-11, 01:05 | Link #35 |
Senior Member
Join Date: Nov 2003
|
I take it there's no way to get the game without shelling out $300 or more? *sigh* makes me have mixed feelings. I'm happy it's almost translated, and unhappy I can't reap the benefits of the translation. If only I could buy it for under $100
I suppose I should learn from this and pick up Wind -a breath of heart- and Fate/Stay Night while it's still hot. Are there any other games near completion? Kanon looks like a dead project but doesn't seem likely I will find the game either. |
2006-01-11, 01:35 | Link #36 | |
tsubasa o sagashite
|
Quote:
|
|
2006-01-11, 19:42 | Link #37 | ||
殲滅天使
|
Quote:
As for Tsukihime... Quote:
|
||
2006-01-11, 21:33 | Link #38 | |
Senior Member
Join Date: Nov 2003
|
Quote:
The Tsukihime remake is postponed quite a bit, from what I hear. And even when it does come out, it'll take quite some time for the translation to be compatible. Well, I'm certainly in no position to make demands, so I'll just sit back and keep my whining to myself I suppose. Thanks for the links to Kanon. |
|
2006-11-07, 04:54 | Link #39 |
Senior Member
Join Date: Feb 2003
|
Tsukihime English translation patch out.
I posted this in Tsukihime's thread for anyone who was watching it, but I suppose it should also be posted here since it's game news:
There is a complete English translation patch out for Tsukihime, the game on which both the anime series of the same name and the fighting game Melty Blood are based. You can download the patch here. Last edited by NoSanninWa; 2006-11-07 at 05:22. Reason: Threads merged. Please SEARCH before creating a new thread!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! |
2006-11-07, 05:23 | Link #40 |
Weapon of Mass Discussion
Fansubber
Join Date: Feb 2003
Location: New York, USA
|
Thanks for the news. I got ahold of the game a year ago in anticipation of this patch. Finally I have a chance to play it! This is actually about to become the first erogame I have ever played.
__________________
|
|
|