2008-02-17, 10:07 | Link #41 | |
Kazumi sure is cute...
Join Date: Dec 2007
Location: Jacksonville Florida
Age: 40
|
Quote:
__________________
|
|
2008-02-18, 11:29 | Link #42 |
Tsundere Killer
|
Horo is probably the roundest character I've ever met in any anime I've seen. I mean she doesn't have just one static personality, she's got a lot of them. Add the ears and tail, and you've got a moe factor with superior charm. I don't see that kind of character much in anime nowadays, but Horo just revived it. In short, she's the perfect anime woman, well at least for me. I think she's my new number 1 female; strangely another wolf is in my number one, but in the male category: Kiba. Man I'm so jealous at Lawrence....
|
2008-02-19, 01:53 | Link #43 |
hepcat
Join Date: Feb 2008
|
i am certainly in the extreme minority, but there is something about horo's character that falls flat for me--there some important element that is missing. despite her great age, i feel she seems somehow too naive, too artificial (although it may be that baby-voice that is altering my impression). i feel there is a lot of wisdom, pain and cynicism that should come with a character of her age and type; however, it is only coming across to me but superficially.
so far, she is--to me--a cute girl whom is clever and quick-witted, but not much more than that. |
2008-02-20, 17:40 | Link #46 |
Obey the Darkly Cute ...
Author
Join Date: Dec 2005
Location: On the whole, I'd rather be in Kyoto ...
Age: 67
|
Actually, neither is entirely correct. In Japan, her name is "ほろ” which in Standard Romaji would be rendered "Horo". Those japanese syllables that correspond to standard "r_" syllables have a sound that doesn't exactly exist in English. It uses a combination of "l", "r" and "d" mouth positions. I might write it in Katakana ... except that "Horo" is an Ainu word for "Wolf" and therefore not an import name.
Saying "Holo" wouldn't be too far off but less close than saying "Horo" while rolling the "r" a bit (and throwing a bit of "d" into it). WRITING her name as "Holo" would be incorrect by Standard Romaji methods (there are no symbols for "L*"), but it certainly doesn't stop some people from doing so (including a certain Japanese graphic artist who didn't do so well in school methinks). Conclusion is that you could certainly write "Holo" but you'd only confuse many people and make Japanese instructors glare at you. How you *say* "ほろ” depends on how well you handle the last sound Here's a specific counter-example or two: One of our posters uses the nickname "Risaa" "Ri-sa-a" (リサア) which is a Japanese interpretation of the English name "Lisa". My name, "Vexx" is a real trauma to try and Nihongo-fy as 3 of the four letters have no direct correspondence to the Japanese syllable list. (Be-ke-tsu???? ick!)
__________________
Last edited by Vexx; 2008-02-20 at 17:54. |
2008-02-25, 03:45 | Link #48 | |
Junior Member
Join Date: Feb 2008
Location: Australia
|
Quote:
'Holo' is all over the Wikipedia entry as well. I'll try editing it, but I don't like my chances... |
|
2008-02-25, 04:24 | Link #49 |
Obey the Darkly Cute ...
Author
Join Date: Dec 2005
Location: On the whole, I'd rather be in Kyoto ...
Age: 67
|
Good luck, Masanori Ota has been trying to correct the Wiki for weeks but there's apparently a determined misinformed person or two who insists on contradicting what is written and what is the standard romaji/kana table charts in the back of every book on japanese language. Even the site you referenced spells it properly, if you go to the Staff and Cast page, Horo's name is spelled ホロ which every single dictionary and book I have (I have dozens) translates as "HO-RO". period... that's it. there is no "LO" in any kana/romaji chart (or even an "L*" row).
Now the *pronunciation* of Horo in Japanese requires one to say "ro" the way Japanese say it (a kind of combined r/l/d sound)... but standard romaji is written "ro". I've even shown it to my native-Japanese instructor and she dubs it kind of clueless to write it "lo". Frankly, I'm about to stop being pleasant about it and ask where these "lo" people get their clues. Just because a Japanese graphic artist had a less than lucid moment.... the source is the author of the novels who writes it ホロ and the Romaji is straightforward on the subject. Couple that with the word "Horo" being an ancient japanese (ainu) word for "wolf" and there's not much left to say. Someone who bothers to correct the Wiki should mention that as well. "Holo" isn't even a European name that I can find anywhere so that's a poor defense justifying it in the same manner as Chloe and Lawrence's name.
__________________
Last edited by Vexx; 2008-03-03 at 03:08. |
2008-02-25, 04:36 | Link #50 |
Junior Member
Join Date: Feb 2008
Location: Australia
|
If you could locate respectable sources for all that, you might be able to lodge complaints against the users.
I'm currently in a revert-war with one guy, won't be quitting till they lock the article from anonymous editors. |
2008-02-25, 08:51 | Link #51 |
It's Horo, not Han Solo.
Join Date: Jun 2006
|
I wanna do it too. Then I'll use my registered account to fuck around with them. I'm fucking sick of the average Wikipedia user. Bunch of stuck-up assholes who think they can play God without knowing half of what any self-respecting God knows. And then they develop a twisted sense of ownership because they work on some part of a freakin' database. Serious crazy people on Wikis.
__________________
|
2008-02-26, 01:00 | Link #52 |
Obey the Darkly Cute ...
Author
Join Date: Dec 2005
Location: On the whole, I'd rather be in Kyoto ...
Age: 67
|
Heh... have some more sake, Masanori Ota ..... its a good reason why Wiki sourcing should be taken with a heavy sprinkling of salt.
"It says ..... in the Wiki" is a very weak form of validation for citing and this is one example of why.
__________________
|
2008-03-03, 03:16 | Link #54 |
Obey the Darkly Cute ...
Author
Join Date: Dec 2005
Location: On the whole, I'd rather be in Kyoto ...
Age: 67
|
The only reference to "Holo" I've found *anywhere* as a name is a Taiwanese ethnic group's language called Holo. No european references at all. So here we have a common Ainu word for wolf -- "Horo" that uses standard japanese syllables. Unless contrary *evidence* can be found outside of that one artist's goof up, I'd say case closed.
__________________
|
2008-04-01, 06:23 | Link #55 | |
Member
Join Date: Sep 2007
|
Quote:
<3 Horo |
|
2008-04-03, 20:33 | Link #56 | |
Member
Join Date: Mar 2008
Location: Canada
|
Quote:
|
|
2008-04-15, 00:54 | Link #59 |
Member
|
It is odd that she seems to be manipulative and yet at the same time she is helping him at the same time. Not just at the end of the series but even when they first met. It makes her an interesting character to watch because she seems to need someone with her, but at the same time she seems to be taking advantage of Lawrence.
She might be considered the ultimate woman, in that respect. *waits to be flamed* |
2008-04-15, 04:02 | Link #60 |
Maniacal laughter ensues.
Join Date: Apr 2008
Location: My own delusions of grandeur.
Age: 36
|
I think that while Horo is certainly messing with Lawrences' head a fair amount of the time, it's not due to maliciousness, but because it's her only real form of entertainment. That and food. But it's been shown that Lawrence needed a companion (boy, does that word make me think of Dr. Who), so they both get something. I'm interested in what Horo did before now, some of which was hinted at in episode 4.
Spoiler for episode 4:
|
|
|