2006-09-21, 17:24 | Link #123 |
I see...
Join Date: Jun 2006
Age: 34
|
So, I have got a little question here. I recently have found out about this program called AGTH that can translate some japanese games. I was wondering, anyone here know if this program works with Higurashi?
BTW, I haven't read this hole thread so I'm sorry if someone already asked this. =] |
2006-09-21, 17:26 | Link #124 | |
Tegenaria gigantea
|
Quote:
|
|
2006-09-21, 17:41 | Link #125 | |
殲滅天使
|
Quote:
|
|
2006-09-21, 17:41 | Link #126 | |
Senior Member
Join Date: Dec 2005
|
Quote:
|
|
2006-09-22, 12:38 | Link #130 | |
Senior Member
Join Date: Dec 2004
|
Quote:
I meant through a dictionary. I have a Japanese word processor that doubles as a dictionary. I'd be able to work through it slowly. I'm just asking if the program does indeed extract the text properly. Would that line be "Naa, she's apologizing to somebody"? |
|
2006-09-22, 13:43 | Link #133 | |
湯音カワユス~
Scanlator
Join Date: Dec 2004
Location: Canada
Age: 39
|
Quote:
"Hey, to the person whom she's apologizing to" (literally "Hey, the someone who's being apologized to by her") Keiichi is directing his words (well, in his mind) to the "person" (誰かさん, "someone" with a -san honorific) who the girl is apologizing to. The line after that is, もういい加減に彼女を許してやれよ。 "Just forgive her already." Does that clear things up? It's one of those lines that just don't transfer well to English because of the passive usage and reversed sentence structure. Last edited by Sushi-Y; 2006-09-22 at 13:55. |
|
2006-09-22, 20:44 | Link #135 |
Senior Member
Join Date: Sep 2006
Age: 39
|
Seems our prayers have been answered. Someone is currently working on translating Minagoroshi-hen
http://www.makenaidesuwayo.com/2006/...on-tl-annouce/ I just hope this old piece of junk computer will be able to run it. |
2006-09-22, 21:20 | Link #136 | ||
殲滅天使
|
Quote:
Quote:
Also, ayyo is god. I was hoping that would happen with the fact he was planning to do really detailed summaries, got my hopes up when some of the comments hinted towards it, and it seems it all worked out. Win |
||
2006-09-23, 00:45 | Link #137 | |
Guitar Man
Join Date: Aug 2006
Location: Brazil
|
Quote:
http://zettai.makenaidesuwayo.com/ Just text + some images (maybe music, but he took it off. Too much bandwidth for this I believe) Are you saying he will release an english patch? I don't think so... (If so, better for us heheehe)
__________________
|
|
2006-09-23, 02:10 | Link #138 | ||
Senior Member
Join Date: Sep 2006
Age: 39
|
Quote:
Quote:
|
||
2006-09-23, 05:52 | Link #139 | |
Tegenaria gigantea
|
Quote:
Also, I'd imagine the game woiuld work on almost any computer, given that is can play on a 400mHz processor with windows 98. |
|
2006-09-23, 06:51 | Link #140 | |
Senior Member
Join Date: Sep 2006
Age: 39
|
Quote:
EDIT: The error happens on a txt file after it extracts the MP3s. Makes me wonder if it would work with a zip file with all the files already extracted. Last edited by MarthX; 2006-09-23 at 07:43. |
|
|
|