AnimeSuki Forums

Register Forum Rules FAQ Members List Social Groups Search Today's Posts Mark Forums Read

Go Back   AnimeSuki Forum > Anime Discussion > Older Series > Higurashi

Notices

Reply
 
Thread Tools
Old 2007-08-12, 23:19   Link #241
Benny1
Friendly Manga Editor
 
Join Date: May 2007
Location: Gensokyo
Age: 32
Send a message via AIM to Benny1 Send a message via MSN to Benny1
Well, my editing situation is this right now...

Yoigoshi-hen I don't want to edit right now because if I get farther I'll be editing tankobonless.

Tsumihoroboshi-hen I'm in the middle of a very time consuming edit, and I'm editing a doujin for another community, I'm in the middle of what, like 8 succesive incredibly difficult edits >_>. Yoigoshi-hen is lookign really appealing right now ;_;
Benny1 is offline   Reply With Quote
Old 2007-08-13, 05:58   Link #242
theacefrehley
Guitar Man
 
 
Join Date: Aug 2006
Location: Brazil
If you're going to wait for a Tankobon it'll be a goddam long waiting
People will die with curiosity after chapter 6

Meakashi hen 2 was already released but the scans are nowhere to be found
__________________
[]'s from Ace
theacefrehley is offline   Reply With Quote
Old 2007-08-13, 09:37   Link #243
theacefrehley
Guitar Man
 
 
Join Date: Aug 2006
Location: Brazil
Hey Aortic
If Kuma was Onikakushi'ed, can I take over from where he left on Oni-sarashi?
__________________
[]'s from Ace
theacefrehley is offline   Reply With Quote
Old 2007-08-13, 10:33   Link #244
Aortic
Senior Member
 
Join Date: May 2006
I'm probably dropping out of editing that but since we're not doing sfx that arc is way easy to work on. Kuma was working on the hellish to edit omake of Oni Sarashi last I heard, so I'm pretty sure if you started on volume two you wouldn't double translate anything.. I'll email him and see what he wants to do.

There's also this one-shot side story that looks pretty interesting...
http://rapidshare.com/files/47645418/higuextra.zip.html
Aortic is offline   Reply With Quote
Old 2007-08-13, 11:33   Link #245
Benny1
Friendly Manga Editor
 
Join Date: May 2007
Location: Gensokyo
Age: 32
Send a message via AIM to Benny1 Send a message via MSN to Benny1
Yeah, I'll have chapter 6 edited sometome or another, but my biggest issue with chapter 7 editing is I don't want ot edit another color spread XD. Those are so hard to edit lmao.
Benny1 is offline   Reply With Quote
Old 2007-08-13, 12:39   Link #246
theacefrehley
Guitar Man
 
 
Join Date: Aug 2006
Location: Brazil
Quote:
Originally Posted by Aortic View Post
I'm probably dropping out of editing that but since we're not doing sfx that arc is way easy to work on. Kuma was working on the hellish to edit omake of Oni Sarashi last I heard, so I'm pretty sure if you started on volume two you wouldn't double translate anything.. I'll email him and see what he wants to do.

There's also this one-shot side story that looks pretty interesting...
http://rapidshare.com/files/47645418/higuextra.zip.html
Then post here his answer so I don't have to work for nothing

Do you want to edit this one-shot?
It's pretty simple
give me your "OK", and I do it
__________________
[]'s from Ace
theacefrehley is offline   Reply With Quote
Old 2007-08-13, 14:55   Link #247
Aortic
Senior Member
 
Join Date: May 2006
I can get started on cleaning it up at least.

I start driving toward Calif on Saturday, and I've got a lot of packing left to do as well as meetings with friends/family members, so worst case scenario I can post the psds on the ftp for someone else to finish.

Edit: booyakashaa

Double edit: raws all cleaned up.

Last edited by Aortic; 2007-08-13 at 16:25.
Aortic is offline   Reply With Quote
Old 2007-08-13, 18:44   Link #248
The Creator
Golden Emperor
 
 
Join Date: Jun 2006
Yes, please i want to read it, translate them >-<

Rena is too moe in that picture, it's a must translate one-shot xD
The Creator is offline   Reply With Quote
Old 2007-08-14, 11:10   Link #249
theacefrehley
Guitar Man
 
 
Join Date: Aug 2006
Location: Brazil
check your mail later
done
__________________
[]'s from Ace
theacefrehley is offline   Reply With Quote
Old 2007-08-14, 16:07   Link #250
Aortic
Senior Member
 
Join Date: May 2006
Thanks Ace!

I'll try and get this done tonight...

Any way you could translate the two credits on the title page? (One's 07th expansion..)
Also page 18 seems to be missing a few bubbles?
Aortic is offline   Reply With Quote
Old 2007-08-14, 17:05   Link #251
kj1980
Gomen asobase desuwa!
 
 
Join Date: Nov 2003
Age: 43
Meakashi-hen vol. 2 cover scan added to first post.
kj1980 is offline   Reply With Quote
Old 2007-08-14, 20:54   Link #252
Aortic
Senior Member
 
Join Date: May 2006
Okay, done with edits except the three rightward bubbles on this page:


And the credits on here:


Also I wanted to ask about a couple lines..
Page 14: "They feel like giving off a bad feeling"
Page 23: When she says "I wonder" "I wonder" is she saying "kana kana"? (Cause I left that the other time)

Edit: Kuma just got back to me, seems he's still interested in working on Oni Sarashi volume 2 (and finally has some time to work on it) and has started into it.

But he never got a chance to work on the omake and preview for volume one (and doesn't really want to >_>) if you have any interest in it? Pretty intimidating stuff both editing and translating wise, but it definitely looks edifying.

Last edited by Aortic; 2007-08-14 at 23:56.
Aortic is offline   Reply With Quote
Old 2007-08-15, 06:44   Link #253
theacefrehley
Guitar Man
 
 
Join Date: Aug 2006
Location: Brazil
don't kow why
but my page 18 doesn't have the right half of it

I'll put here the mising parts

page 18

- and then--- look at Mii-chan, she has a girlish side
- Satoko-chan is spoiled
- While Rika-chan is a self-confident person
- Keiichi-kun is----
- Hey Rena
- hm?

page 23
Yeah, it's kana kana

page 14
気味の悪いものに思えて
in fact this line is kind of ODD translated (my bad)
maybe it's better like this:

- I'm thinking on these eerie things

suits better

credits:
manga: Konno Yakiyoshi
Original work: Ryuukishi07, 07th expansion

I'll do the omake
sending you soon
__________________
[]'s from Ace
theacefrehley is offline   Reply With Quote
Old 2007-08-15, 08:46   Link #254
theacefrehley
Guitar Man
 
 
Join Date: Aug 2006
Location: Brazil
just a question
by OMAKE you mean those last 6 or 7 pages by the end of the tankoubon right?
__________________
[]'s from Ace
theacefrehley is offline   Reply With Quote
Old 2007-08-15, 14:31   Link #255
Aortic
Senior Member
 
Join Date: May 2006
Yup, pages 167-172.

Thanks for those translations Ace!! m(_ _)m I'll get this out right away!

Edit: and done! Grab it here: http://www.freewebs.com/aortic/higurashidoujinshi.htm

Last edited by Aortic; 2007-08-15 at 15:05.
Aortic is offline   Reply With Quote
Old 2007-08-27, 09:44   Link #256
Christen
Endless Nine
*Artist
 
 
Join Date: Jul 2007
Location: In a certain tropical island
Age: 38
Is there a link to the mangas (even raws)?
Christen is offline   Reply With Quote
Old 2007-08-27, 16:36   Link #257
stillmissing
Senior Member
 
Join Date: Jan 2006
I know Aortic is now off at school, but I was wondering if the Gaku Gaku group had any interest in taking on another short chapter like Kimodameshi-hen?


stillmissing is offline   Reply With Quote
Old 2007-08-27, 21:49   Link #258
Sterling01
霊夢→デレ
 
 
Join Date: Aug 2007
Location: NYC, NY
Age: 46
Onikakushi-hen Chapter 5 Released by EBL


Download
__________________
Sterling01 is offline   Reply With Quote
Old 2007-08-28, 12:21   Link #259
kingsky123
Higurashi fan.
 
Join Date: Dec 2005
hey just curious? how famous is higurashi in japan? because i dont really see chinese versions of these comics. i see alot of japanese comics translated to chinese though.

ah one more thing, about utsutsukowashi-hen

Spoiler for comic:

Last edited by kingsky123; 2007-08-28 at 14:12.
kingsky123 is offline   Reply With Quote
Old 2007-08-28, 17:45   Link #260
GyroidFanatic
Senior Member
 
Join Date: Oct 2004
Quote:
Originally Posted by kingsky123 View Post
hey just curious? how famous is higurashi in japan? because i dont really see chinese versions of these comics. i see alot of japanese comics translated to chinese though.
Other than Japan, the series is legally available only in Taiwan and Hong Kong right now. I'm not sure about Chinese scanlations.

As for how famous it is in Japan, it was a doujin game made by a one person team that was adapated into a 52 episode anime, PS2 game, manga, drama CDs, and both light and regular novels, so I'd say there must be some kind of popularity there.
GyroidFanatic is offline   Reply With Quote
Reply

Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -5. The time now is 04:40.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions Inc.
We use Silk.