2010-02-05, 23:33 | Link #501 | |
NYAAAAHAAANNNNN~
Join Date: Nov 2007
Age: 35
|
Quote:
Shichika's Swordless style is more towards Linghu Chong (Smiling Proud Wanderer)'s Dugu Nine Swords, a formless combat style that adapts itself to every blow the opponent throws at him. The names of the hissatsu are just given to a set of combo moves dealt and chained together randomly to look cool when finishing off an opponent who can no longer defend him/herself. IMO the artwork looks rather archaic, like from the game Okami for PS2. But looks good.
__________________
|
|
2010-02-06, 23:20 | Link #503 |
Hopeless Dreamer
Join Date: Nov 2007
Location: On bended knee asking Belldandy to marry me
|
I just watched this the other day and it's been on my mind ever since. It needs another viewing.
I was quite captivated by it. The character designs seemed a bit unusual at first, but they quickly grew on me. In fact, I find Togame to be curiously attractive, now. I was delighted with Togame. When I think of Tamura Yukari, I'm mainly familiar with her as Rika Furude, Mai Kawasumi, Nanoha Takamachi... the more mild mannered type of characters. So, to hear her in this outgoing, tsundere kind of role was a treat for me. I thought Shichika was rather charming with his admittedly simple minded way of seeing things. I think those two will make for a highly entertaining pair. I'm really looking forward to the next episode.
__________________
|
2010-02-07, 22:08 | Link #507 |
Hopeless Dreamer
Join Date: Nov 2007
Location: On bended knee asking Belldandy to marry me
|
I haven't read up on any of the background for this show. Are all of the settings in the anime going to be based on actual locations? Was that island in the first episode an actual place?
__________________
|
2010-02-08, 02:01 | Link #508 | |
ロック・オン!
Join Date: Apr 2008
Location: Nizhny Novgorod, Russia
|
Quote:
As for the island, who knows, I don't think it was even named. |
|
2010-02-08, 02:51 | Link #509 |
Hopeless Dreamer
Join Date: Nov 2007
Location: On bended knee asking Belldandy to marry me
|
I'm aware that a lot of anime settings use real life references. I was just wondering in this case, where a journey/quest is taking place, if there was any pre-production information stating that they were going to use references from large geographical areas. As you said, "a bit more spectacular."
__________________
|
2010-02-08, 08:33 | Link #512 |
Senior Member
Join Date: Sep 2009
|
I guess they are aiming for what's cheap. :P They certainly don't care about the EDs (see the animation for Yousei Teikoku ED). Let's think what's next... yousei teikoku, shoujo byou... oh, how about ABSOLUTE CASTAWAY (certainly a better choice than shoujo byou)?
|
2010-02-08, 10:08 | Link #515 |
Member
Join Date: Dec 2007
Location: Tokyo
|
I don't think it's an actual place, though it's true in the Japanese history that almost every HAN(clan) that faced sea had islands for banishment. I think so did it in the West such as Elba where Napoleon was sent for banishment.
|
2010-02-08, 12:08 | Link #516 |
ロック・オン!
Join Date: Apr 2008
Location: Nizhny Novgorod, Russia
|
wordswordswordswordswordswordswords
They seriously had to sit IN THE MIDDLE OF A DESERT to talk for ~10 minutes? Also, soundtrack suddeny got RAW RAW FIGHT THE POWAH'd. Hakuhei (the swordsman who was talked about in ep01) seems to be voiced by Daisuke Ono, but I might be mistaken here. Upd: That was Midorikawa Hikaru. They should have made episodes, well, regular 25 minutes. All this talking could work in the book, but putting it in anime seems, well... I don't have anything about well-crafted dialogue, but animation seemed to drop a bit too! Can't say I wasn't entertained, but... Aaaand--- so far: Kanna (Ep01) > Namakura (Ep02) Aaaand-- also: Meiya Kadenrou (OP) > Tasogare no Getsuka (ED01) > Refulgence (ED02) Oh and ending illustration changed a bit. 2nd Bluray (release date: May 12th) will include a CD with the ending and the second chapter of Isin-wirtten drama about Kyotoryuu, this time around narrated by Uneri Ginkaku. Last edited by Daniel Lind; 2010-02-08 at 14:19. |
2010-02-08, 15:26 | Link #517 | |
Senior Member
Join Date: Oct 2009
|
Quote:
Content wise Spoiler for 2:
Gotta say nobody would've guessed the epic strategy at the end though . |
|
2010-02-08, 15:53 | Link #519 |
Kill on sight
Join Date: Apr 2007
|
Sheesh, so many new characters and no raw in sight. One thing I absolutley hate is not knowing when a character is dead. I noticed you mentioned the Koumori kill animation, which I found interesting since I assumed that he just got knocked out and afterwards, they never used the term kill or killed, but rather just 'finish off' which could really mean anything. Shichika said that he was splitting him into seven or eight parts, so I was supriesed when he wasn't cut up at all. So, was it just massive internal bleeding? Damn I wish those books were translated so I know what the hell's going on.
|
2010-02-08, 16:12 | Link #520 | |
ロック・オン!
Join Date: Apr 2008
Location: Nizhny Novgorod, Russia
|
Quote:
八つ裂き means "to tear apart" but is read "yatsusaki" and the move was invented by Shichika so he called it 七花八裂, shichika hachiretsu which can be translated as "Eight parts of seven flowers / of Shichika". Same kanji, different reading, different meaning, classic Nisio Isin's pun. Um, while we're at it, I guess I'll explain a tiny bit about Shichika's name as well. Everyone in Yasuri's family (which in itself is made to suit Shikizaki's sword naming scheme) are called in two kanji with the first symbol being a number of generation. Say, the founder was called 一根, kazune, the first symbol is 1, Mutsue is written as 六枝 with 六 being "6". Both Nanami and Shichika have "7" in their name. As for Yasuri itself. Every sword of Shikizaki is called <characteristic>刀・<name> and, notably, every name kanji contains 金 kanji as its left part. (The kanji means "metal", though it's only natural for metallic instruments to have that in their own kanji, Isin had to choose the names carefully). Anyway, 虚刀・鑢 (Kyotou - Yasuri // The Hollow Sword - Rasp) absolutely fits the naming scheme Isin choose for the swords of Shikizaki. And, guess what, that's how the audio drama Nisio Isin writes as BD/DVD bonus is called. Likewise, every Maniwa ninja is called after an animal. Koumori means Bat and the one that got sliced in ep 2 was a white heron. Names of the other important characters seem to be built around descriptive naming as well. Truly, a hell for a translator. Last edited by Daniel Lind; 2010-02-08 at 16:27. |
|
Tags |
action, adventure, comedy, edo setting, light novel adaptation, nishio, romance, tragedy |
|
|