AnimeSuki Forums

Register Forum Rules FAQ Community Today's Posts Search

Go Back   AnimeSuki Forum > Anime Related Topics > Archived Manga & Light Novel Discussion

Notices

Closed Thread
 
Thread Tools
Old 2009-10-28, 21:56   Link #81
Vexx
Obey the Darkly Cute ...
*Author
 
 
Join Date: Dec 2005
Location: On the whole, I'd rather be in Kyoto ...
Age: 66
I'd stopped checking... will make the rounds and see.
__________________
Vexx is offline  
Old 2010-05-13, 16:43   Link #82
charizardpal
灼眼の
 
 
Join Date: Jan 2007
Location: Look up. I am hanging from your celing
The manga is finished in Japan. 16 volumes!

But in America it's licensed with no new volumes beyond #12, and has been on hiatus since 11-14-2008.
__________________

「心でなくちゃ、よく見えない。もののなかみは、目では見えない、ってこと。」
charizardpal is offline  
Old 2010-05-14, 00:26   Link #83
scrumly1
Member
 
Join Date: Mar 2009
Location: BFE, Nebraska
I'm gonna call this one dead, it can join my other dead licensed manga, princess resurrection, pastel, boys be
scrumly1 is offline  
Old 2010-06-29, 04:41   Link #84
Tempester
Japanese Culture Fan
 
Join Date: Nov 2008
Location: Planet Earth
Age: 33
Can someone here translate the remaining untranslated chapters? Yeah, this is licensed and all but we might as well go ahead since Tokyopop has chosen to not do anything with this.
Tempester is offline  
Old 2010-07-01, 19:30   Link #85
Vexx
Obey the Darkly Cute ...
*Author
 
 
Join Date: Dec 2005
Location: On the whole, I'd rather be in Kyoto ...
Age: 66
Tokyopop refuses to say anything about the series and does not respond to requests for either releasing, finishing, or do they have a schedule.

I do have the complete set in Japanese (which I'm starting to think is the way I should just collect all manga unless Yen or Del Rey picks it up.... TP and ADV are worthless and unreliable. The shinier their websites get... the less reliable they've gotten.)

Hmmmm, I've already got a couple of translation projects underway of unlicensed properties and this one can be tough to parse out at times... but it would be interesting to see if the TP ogres will defend their license with a C&D while simply gripping it tightly in the dark as they are. If nothing has happened in a few months, I might accidentally be more free then la la la hmmm hmmmm.
__________________
Vexx is offline  
Old 2010-07-02, 08:40   Link #86
Tempester
Japanese Culture Fan
 
Join Date: Nov 2008
Location: Planet Earth
Age: 33
Quote:
Originally Posted by Vexx View Post
but it would be interesting to see if the TP ogres will defend their license with a C&D while simply gripping it tightly in the dark as they are.
That would be better than nothing. At least then they will be extremely obligated to finish the series, that is if they respond at all.
Tempester is offline  
Old 2010-07-02, 23:32   Link #87
taimea
Junior Member
 
Join Date: Jul 2010
well if anyone dose translate vol 13+ I'll be happy to clean and type set.
taimea is offline  
Old 2010-07-03, 03:23   Link #88
Darknemo2000
Senior Member
 
 
Join Date: May 2007
Location: Lithuania
Age: 39
Send a message via AIM to Darknemo2000
Tokyopop have been very inactive. I remember how we from B-T tried to clear up situation with Shana novels (so we could take it over top translate as they stopped with two volumes only) but they failed to respond but as we got C&D from another group over Spice and Wolf we decided to remove Shana from our translation projects just in case.

Still Tokyopop failed to provide a response themselves weather they dropped the translation of Shana or not. Similar fate can be here too. Not to mention that their translation is highly questionable and that they tend to censor some suggestive images and descriptions.
Darknemo2000 is offline  
Old 2010-07-03, 19:31   Link #89
Vexx
Obey the Darkly Cute ...
*Author
 
 
Join Date: Dec 2005
Location: On the whole, I'd rather be in Kyoto ...
Age: 66
Quote:
Originally Posted by Darknemo2000 View Post
Still Tokyopop failed to provide a response themselves weather they dropped the translation of Shana or not. Similar fate can be here too. Not to mention that their translation is highly questionable and that they tend to censor some suggestive images and descriptions.
Aye, its very "interesting" (appalling, whatever) to compare some of the imagery and dialog from the original Japanese to the TP "sanitization". It isn't major... but you wonder why they bothered making the changes.
__________________
Vexx is offline  
Old 2010-08-24, 02:40   Link #90
Myssa Rei
Moderate Haruhiist
 
 
Join Date: Mar 2008
Location: Metro Manila, Philippines
Age: 42
Send a message via ICQ to Myssa Rei Send a message via Yahoo to Myssa Rei
Derp. I understand that the series is licensed and all, but I'd really like to find out what happened in the final two volumes.
__________________
Myssa Rei is offline  
Old 2011-01-23, 21:54   Link #91
Exether
Senior Member
 
 
Join Date: Sep 2010
I don't know japanese but here are some things I kind of concluded from watching the raws:

Spoiler for Final Volumes:
__________________
Exether is offline  
Old 2011-06-26, 10:18   Link #92
Man0warr
Senior Member
 
 
Join Date: Feb 2008
Well now we know why TokyoPop was so quiet.

Wish someone would translate the last volumes.
Man0warr is offline  
Old 2011-06-27, 20:07   Link #93
Guido
Snobby Gentleman
 
 
Join Date: May 2004
Location: Monterrey, México
Age: 43
Quote:
Originally Posted by Exether View Post
I don't know japanese but here are some things I kind of concluded from watching the raws:

Spoiler for Final Volumes:
I watched the manga raws about a year ago, and I can plainly state that I was dissatisfied with the way how it concluded.

To be honest, I felt the whole last volume was rushed, as if the manga-ka was either in a damn hurry to finish it off all at once or being kept pushed around by his editor because being so close with the deadlines.

Anyways, from the moment I concluded the whole Tsukuyomi - Moon Phase - manga, then I knew back then why my appreciation for Karin (Chibi Vampire) manga skyrocketed, since the latter ended with a very meaningful finalé.

Spoiler:
Guido is offline  
Old 2011-07-06, 14:06   Link #94
Exether
Senior Member
 
 
Join Date: Sep 2010
At the least we have some kind of idea about how the story concluded. I wish there was someone willing to traslate the last volumes tough.
__________________
Exether is offline  
Old 2013-06-07, 12:57   Link #95
GundamZZ
残念美人
 
 
Join Date: Oct 2004
The manga is completed, and the story is sad.

The story mood is 180 degree turn. It may be related to manga artist's car accident. He was not in a good condition, and the manga was in never-ending delay. It's surprising that he manged to complete the series.

Although the first half of the manga is light-hearted, the later half of the manga is very dark. There are so many tragedies. However, the ending is somewhat cute.
__________________
流麗のヒステリア Hysteria of flowing beautifully
三つ腕のリヒティ Lichty of three arms
重剣のクロエ Chloe of giant sword
天啓のシスティーナ Sistina of Apocalypse
愛憎のロクサーヌ Roxanne of distinguished love and hate
万有のルテーシア Lutécia of everything
塵喰いのカサンドラ Cassandra of eating dust
GundamZZ is offline  
Closed Thread

Tags
fantasy, kemonomimi, seinen


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -5. The time now is 21:05.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions Inc.
We use Silk.