2004-10-09, 19:34 | Link #1 |
Honey Flash!
Join Date: Aug 2004
Location: Waterloo, Ontario
Age: 49
|
Can someone recommend a good Bleach fansub?
A plethora of groups are subbing this title and I was wondering if anyone can suggest which one I might like. I prefer a more literal translation but I also appreciate coherent English sentences. I also prefer a very clear and simple font.
Thanks for your help! |
2004-10-09, 20:05 | Link #2 | |
Disciple of the Flames
Join Date: Sep 2004
|
Quote:
http://a.scarywater.net/akeep/ |
|
2004-10-10, 01:50 | Link #5 |
tsubasa o sagashite
|
http://www.anime-planet.com/forum/viewtopic.php?t=13681 should give you an idea of the different groups.
|
2004-10-10, 01:59 | Link #6 | |
Banned
Join Date: Sep 2004
|
Quote:
|
|
2004-10-10, 04:19 | Link #7 |
Kasshin X Kasshin
|
Well, when there's a review on the translation technicalities, it's not about "opinions" anymore, it's about the facts. Facts that I won't know about, but would want to. Also, seeing someone else's opinion about something is a great help too, sometimes. You may even find people you constantly agree with on most points. Then if they do a (brief) review, it could save you the trouble of downloading all the versions and seeing for yourself. At least it'd help narrow down the number of versions you might check out. Screenshots are usually posted as well; that's definitely much more convenient than downloading a whole episode just to see minor stuff like what the group used for their main dialogue font.
|
2004-10-10, 12:07 | Link #9 |
Team Player
Join Date: Apr 2004
|
Since one guy said anybody but Lunar, I'll chime in and say Lunar is the one I'm going with for now. Their translation isn't as 'technically' accurate as A-Keep/Anbu's, but it's because they tried to localize and adapt the dialogue a bit, not because they didn't know what was being said.
And I could care less about Death God (Lunar) vs Soul Reaper (A-Keep/Anbu). |
2004-10-10, 13:55 | Link #10 | |
Senior Member
Join Date: Nov 2003
Location: Antwerp area, Belgium, Europa
Age: 48
|
Quote:
A good thing about ANBU/A-Keep is that they do not translate the moves, while Lunar did... Ah well, I can't have it all I guess |
|
2004-10-10, 14:37 | Link #12 | |
Member
|
Quote:
|
|
2004-10-10, 18:59 | Link #14 | |
Banned
Join Date: Sep 2004
|
Quote:
|
|
2004-10-10, 19:02 | Link #15 |
AnimeONE Do-It-All
Join Date: Jan 2004
Location: US
Age: 36
|
As an occasional reviewer on A-Planet, I have to say that, yes, bias is a human trait and is unavoidable in ALL reviews.
Yes, I am biased. That is because certain groups develop reputations. Despite that, we do try our best to give a good recommendation after examining all aspect of the final release. However, I haven't seen any group bashing (that was allowed by mods) because we do respect everyone's reasons for and mentalities of subbing. |
2004-10-10, 21:17 | Link #17 |
AnimeONE Do-It-All
Join Date: Jan 2004
Location: US
Age: 36
|
I think that comment is a bit harsh. We do review all aspects of different groups' versions, both to give viewers information about each without having to download and to provide subbers with areas to improve on (if they care).
What's more, anime-planet's main purpose is to recommend shows. One subforum dedicated to reviewing different versions doesn't mean the site is dedicated to ripping groups. |
2004-10-11, 03:58 | Link #19 | |
tsubasa o sagashite
|
Quote:
|
|
2004-10-11, 04:10 | Link #20 |
Banned
Join Date: Jan 2004
|
If you are looking for the best fansub possible it's best to check out APN, especially for the more popular shows like Bleach. I'll agree with crumja: it gets as biased as one human nature can be.
I always check APN forums yet I don't always agree with the OPINIONS and PREFERENCES expressed there. The facts are there and to those facts noone opposes (noone can oppose). Comments like 'comparing fansubs is silly' usually come from people not caring for the release quality (meaning people who download the first version out there) and fansubbing n00bs not getting their job done right or just lacking confidence in knowing the quality of their work. |
|
|