AnimeSuki Forums

Register Forum Rules FAQ Members List Social Groups Search Today's Posts Mark Forums Read

Go Back   AnimeSuki Forum > Anime Discussion > Older Series > Retired > Retired M-Z > Shuffle!

Notices

Reply
 
Thread Tools
Old 2005-12-22, 07:17   Link #1
Lycoris
Shuffle!-Freak
 
 
Join Date: Dec 2005
Location: Germany//Bavaria
Age: 35
Send a message via ICQ to Lycoris
Shuffle! Lyrics Thread

so i want to re-open these thread now x'D and i have a question to someone who is good at japanese Q_Q. Could someone give me the lyrics too time has come from Miyuki Hashimoto? Here i have the Kanjis for it. I hope it isn't to small x'D
Lycoris is offline   Reply With Quote
Old 2005-12-22, 16:29   Link #2
Li Jianliang
This is my ____ face
 
 
Join Date: Dec 2005
Location: In front of my laptop
Age: 35
Send a message via AIM to Li Jianliang Send a message via MSN to Li Jianliang Send a message via Yahoo to Li Jianliang
...

This post will be dedicated to game lyrics.

Mirage Lullaby
Vocals: YURIA
Lyrics: AlAi
Composition: Attyorike


Anata e to tsuzuku kono michi o
Fumishimete kaerisaku
Yoru no nai machi o hi ni someru
Yume no ato sagashi motome

Kawari yuku sekai no rinkaku
Ah...hodokenai omoi

Mazari ukabu gensou no umi
Yume no hazama sono *michishirube
Mayoi kizamu genjitsu no hi
Shinkirou no tabiji e......


Anata e to utau kono negai
Kanata e to hibikimau
Modoranai hibi no naka ni saku
Yume no hana umarekawaru

Utsuri yuku tamashii no ariba
Ah...todokanai omoi

Mazari ukabu gensou no umi
Yume no kakera sono **youkou
Midare terasu shinjitsu no hi
Shinkirou no kiseki o......


Meguri meguru tsuioku no hi
Sameru kaze no yumegatari
Kasuka ni aru shiroi kodou
Kienai omoi idaite

Mazari ukabu gensou no umi
Yume no hazama sono *michishirube
Mayoi kizamu genjitsu no hi
Shinkirou no tabiji e......


*Sang as 'shirube'
**Sang as 'hikari', which means 'light'


Mirage Lullaby
Vocals: YURIA
Lyrics: AlAi
Composition: Attyorike


On this path that continues into you
I step cautiously and return there
I search and yearn for a trace of the dream
That dyes this nightless town scarlet

The outline of the changing world-
Ah...my unrelievable thoughts

The rift in my dreams that melts and surfaces
In the sea of fantasies is its guiding sign
I hesitate and engrave into the monument of reality
As I go toward the mirage journey...


This wish that I sing to you
Resonates to the far side
The flowers of dreams that bloom
In the days that won't return will be reborn

The place where the soul is shifts
Ah...my unreaching thoughts

The fragments of my dream that melt and surface
In the sea of fantasies are its sunlight
The light of truth dishevels and illuminates
The mirage tracks...


The day of recollections circulates and cycles
The dream story of the waking wind
The slightly white hearbeats
Embrace my indelible thoughts

The rift in my dreams that melts and surfaces
In the sea of fantasies is its guiding sign
I hesitate and engrave into the monument of reality
As I go toward the mirage journey...

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

In the Sky
Vocals: Hashimoto Miyuki
Lyrics: AlAi
Composition: Naito Yuji
Arrangement: Naito Yuji


Hajimete kizuku hamon no oto ni
Sono toki wa mada tomadou bakari de
Hirogatte yuku sazanami-tachi wa
Ima mo tsuzuku keredo

Anata no shigusa   Anata no koe o
Hitotsu hitotsu omoidashite mireba
Nazeka fushigi ni shizumaru minamo
Kanjite imasu

Ima wa tada tsunagitometai
Hitotsu demo ooku no kizuna
Mada mienai negai no ito
Aru to shinjite......

Ano kumo no you ni hanarete ite mo
Itsuka kitto kasanari yuku
Onaji sora kara   Kaze no yukue o
Sagashitsuzukemasu......


Hajimete kyori no nakunatta toki
Kono omoi taisetsu ni sakasetai
Demo hanareru to nagarete shimau
Aenai setsunasa e to

Anata no kodou   Anata no netsu o
Itsumo sugu ni omoidaseru you ni
Watashi no mune ni takusan no hibi
Nokoshite hoshii

Garasu no yurikago no naka no
Tsutaerarenai kotoba sae
Uketomete kureru anata to
Yume no tsuzuki o......

Ano hoshi no you ni hatenaku tooku
Kurai yoru ni tsutsumarete mo
Tashika na hikari   Sono atatakasa
Shinjitsuzukemasu......


Ano tsuki no you ni michikakete yuku
Michi wa tabun yasashikunai
Sore de mo kitto   Towa ni anata o
Aishitsuzukemasu......


In the Sky
Vocals: Hashimoto Miyuki
Lyrics: AlAi
Composition: Naito Yuji
Arrangement: Naito Yuji


The first time when I noticed the sound of ripples
I was still nothing but perplexed then
The spreading wavelets
Still continue now, but...

If I try to remember
Your gestures and your voice one by one
Somehow, mysteriously the calm water surface
Feels it

Now I simply want to be tied to you
It is one but many bonds
I believe that the thread of wishes
That is still invisible exists...

Even if we became separated like those clouds
I'm sure that someday we'd come together
From the same sky, I'll keep searching
For the direction of the wind...


The first time when distance disappeared
I wanted to carefully make my feelings bloom
But if we grew apart, I’d drift
Toward the pain of being unable to meet you

So that I can always remember
Your heartbeats and your body heat quickly
I want you to leave many days
In my chest

Even words that can't be told
Inside the glass cradle
For you who will accept them and
The continuation of my dreams...

Even if I'm enveloped like those stars
By the boundless and distant dark night
I'll keep believing in
The absolute light and your warmth...


The path that waxes and wanes like that moon
Probably isn't tender
Nevertheless, I'm sure that I'll keep loving you
Forever...

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
To come:
SCRAMBLE!
ORIGINAL!
mermaid blue
Be Ambitious, Guys! (?) But this is from Tick! Tack!...
__________________
Umineko no Naku Koro ni Chiru episode 5: End of the golden witch
Translations & summaries & a billion screenshots
Part I | Part II | Part III | Part IV | Part V | Part VI | Part VII | Part VIII | Part IX | Part X | Part XI | Part XII In progress

Umineko no Naku Koro ni Chiru episode 6: Dawn of the golden witch
Translations & summaries & screenshots
Part I | Part II In progress

Last edited by Li Jianliang; 2005-12-28 at 20:16.
Li Jianliang is offline   Reply With Quote
Old 2005-12-22, 16:33   Link #3
F!reStr!fe
Unlimited Blade Works...
 
 
Join Date: Jun 2004
Location: South Florida
Send a message via AIM to F!reStr!fe
omg i love YURIA's songs they are so nice...
__________________

My Current Animes: Welcome to the NHK, Higurashi no Naku Koro ni, Coyote Ragtime Show, Bokura Ga Ita, .hack//roots
F!reStr!fe is offline   Reply With Quote
Old 2005-12-23, 17:46   Link #4
Li Jianliang
This is my ____ face
 
 
Join Date: Dec 2005
Location: In front of my laptop
Age: 35
Send a message via AIM to Li Jianliang Send a message via MSN to Li Jianliang Send a message via Yahoo to Li Jianliang
...

This post will be dedicated to TV series lyrics.

YOU
Vocals: YURIA
Lyrics: AlAi
Composition: Attyorike
Arrangement: Suzuki Masaki


Mune ni idaku kimi e no kotoba
Itsuka tsutaetai na


Koboreru binetsu   Takanaru kodou
Hajimari wa wakaranai kedo
Ichido kizuita   Kesenai omoi
Uso ni wa mou dekinai kara

Deaeta no ga arifureta guuzen da to shite mo
Tokubetsu na imi o kanjiteru

Kimi no soba ni irareru koto o
Itsumo kamisama ni kansha desu
Mayoi no nai kimi no yokogao
Zutto nagamete itai

Kimi to futari sugosu jikan ga
Yuruginai chikara o kureru yo
Fui ni ukabu kimi e no kotoba
Itsuka tsutaetai na


Wazuka ni fureru atatakai yubi
Yasashii serifu   Sore dake de
Yume no tsuzuki o mite iru you na
Fushigi na kimochi ni nareru yo

Moshimo itsu no hi ka odagai o miushinatte mo
Mata nando de mo meguriaeru

Kimi no taisetsu na omoide ni
Douka watashi mo imasu you ni
Mita koto nai kimi no sekai o
Motto wakete hoshii

Kimi ga negau koto no subete o
Amasu koto naku kanaetai yo
Shinjirareru kimi no tame nara
Nan ni de mo kawareru


――Sore wa iromeku hana no you ni
   Tooku sakihokoru monogatari
   Kesshite kie wa shinai neiro ga
   Kaze ni nosete hibiku――

Kimi to futari sugosu jikan ga
Yuruginai chikara o kureru yo
Inori komeru kimi e no kotoba
Fukaku todoku you ni


YOU
Vocals: YURIA
Lyrics: AlAi
Composition: Attyorike
Arrangement: Suzuki Masaki


Words for you that I hold close to my chest
I want to tell them to you someday


An overflowing passion and throbbing heartbeats
I don't know when they began
But since I've noticed my unfading feelings once
And that I can't lie anymore-

Even if we met when it was but a common coincidence
I still feel a special meaning

I always give my gratitude to God
That I can be by your side
I want to forever gaze at
The profile of your unhesitating face

The time that I spend together with you
Gives me an unwavering strength
Words for you that suddenly surface in my mind
I want to tell them to you someday


Just with your fingers that touch me for a moment
And your kind remarks
I can feel strange
Which seems as if I'm continuing to dream

Even if one day we lost sight of each other
We can meet again by chance, no matter how many times

I hope to be within
Your precious memories, too
I want you to share with me more of
Your world that I haven't seen

I want to grant you everything that you wish for
Without leaving anything out
If it's for you who I can believe in
I can become anything


――It's like a flower that will be colored
   A story that blooms fully and faraway
   A timbre that won't ever disappear
   Rides on the wind and echoes――

The time that I spend together with you
Gives me an unwavering strength
So that words for you infused with my prayers
Will reach you to your depths

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

innocence
Vocals: Hashimoto Miyuki
Lyrics: AlAi
Composition: Attyorike
Arrangement: 景家


Futari de aruiteru   Futari de sagashiteru
Demo hitomi ni utsuru no wa   Yurameite iru kimi no katachi

Kimi to boku to no aida ni aru no wa
Yumetachi ga mazariau noizu no umi
Kawaranai mono kimi no naka ni dake ikizuiteru

Sekaijuu de dare mo sawaru koto nai sono takaramono wa
Kitto kimi no tame ni nani yori tsuyoku kagayaku kara

Futari de negatteru   Futari de mayotteru
Tooi mirai   Bokutachi wa doko ni iku no ka mienai mama

Kimi to boku to o tsunagitomete iru
Ito wa mada hosoi ka mo shirenai kedo
Subete nugisute   Sono mi o yudanete   Kanjite mite

Sekaijuu no ai ga michibikareteku   Fukai mizuumi de
Sotto kimi no tame ni afureru mama no boku no omoi o――
Itsuka futari zenbu wakariaeru to shinjite ii yo ne
Douka kimi no kokoro sukitooru hodo misete hoshii

Sekaijuu de dare mo sawaru koto nai sono takaramono wa
Kitto kimi no tame ni nani yori tsuyoku kagayaku hazu sa
Itsuka futari zenbu wakariaeru to shinjite ii yo ne
Douka kimi no kokoro sukitooru hodo misete hoshii


innocence
Vocals: Hashimoto Miyuki
Lyrics: AlAi
Composition: Attyorike
Arrangement: 景家


We are walking together; we are searching together
But what reflects in my eyes is your wavering figure

What is between you and I
Is the sea of noise where dreams mix together
Which is unchanging is only breathing inside of you

Because I'm sure that the treasure that no one in the world touches
Will shine stronger than anything for you

We are wishing together; we are lost together
A distant future; where will we go to? While we still can't see-

The string that ties you and I together
Still just might be thin
But I cast off everything, entrust you, and try to feel you

At the deep lake that all love in the world guides to
Gently I take my feelings that still overflow for you and――
I'd like to believe that someday we can understand each other
Please, I want you to show me enough of your heart so that I can see through it

I'm sure that the treasure that no one in the world touches
Should shine stronger than anything for you
I'd like to believe that someday we can understand each other
Please, I want you to show me enough of your heart so that I can see through it

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
To come:
Karafuru
Time has come Yes! I've found the Kanji!
Freedom
Pray
Memories
Shuffle! Character Image Vocal Album: Shuffle Time (I might make a new post for this though, since none of the tracks actually appear in the TV series)
__________________
Umineko no Naku Koro ni Chiru episode 5: End of the golden witch
Translations & summaries & a billion screenshots
Part I | Part II | Part III | Part IV | Part V | Part VI | Part VII | Part VIII | Part IX | Part X | Part XI | Part XII In progress

Umineko no Naku Koro ni Chiru episode 6: Dawn of the golden witch
Translations & summaries & screenshots
Part I | Part II In progress

Last edited by Li Jianliang; 2005-12-31 at 22:45.
Li Jianliang is offline   Reply With Quote
Old 2005-12-29, 18:14   Link #5
Ikusa_shounen
Senior Member
 
Join Date: Dec 2005
www.animelyrics.com \o/ great site for those in need...
Ikusa_shounen is offline   Reply With Quote
Old 2005-12-30, 03:52   Link #6
SnakeLegend
Back Again From Haruhiism
 
 
Join Date: Dec 2005
Location: Singapore
Send a message via MSN to SnakeLegend
hmmm just go to my post and see in animelyrics. i've got it there too, but w/o translations.
SnakeLegend is offline   Reply With Quote
Old 2006-01-22, 20:13   Link #7
tea_servant
Member
 
 
Join Date: Jan 2006
Location: singapore
Age: 28
Send a message via MSN to tea_servant Send a message via Yahoo to tea_servant
do anyone have the pray? that song is wonderful!!!
reward is a cookie
tea_servant is offline   Reply With Quote
Old 2006-01-23, 00:34   Link #8
Vexx
Obey the Darkly Cute ...
*Author
 
 
Join Date: Dec 2005
Location: On the whole, I'd rather be in Kyoto ...
Age: 66
Quote:
Originally Posted by Ikusa_shounen
www.animelyrics.com \o/ great site for those in need...
yes.. if anyone does a well-received translation, PLEASE submit it to animelyrics.com (one of my great crutches in language help...
__________________
Vexx is offline   Reply With Quote
Old 2006-01-23, 02:35   Link #9
Li Jianliang
This is my ____ face
 
 
Join Date: Dec 2005
Location: In front of my laptop
Age: 35
Send a message via AIM to Li Jianliang Send a message via MSN to Li Jianliang Send a message via Yahoo to Li Jianliang
Quote:
Originally Posted by Vexx
yes.. if anyone does a well-received translation, PLEASE submit it to animelyrics.com (one of my great crutches in language help...
I think AnimLyrics.com stopped updating over a year ago... I wonder what happened.

Quote:
Originally Posted by tea_servant
do anyone have the pray? that song is wonderful!!!
reward is a cookie
I have the kanji but not the time to romanize/translate it yet...

pray

歌:ネリネ(永見はるか)
作詞:AlAi
作曲:アッチョリケ
編曲:景家淳

蒼く澄んだあの空には
いくつもの音色 重なる
聴こえますか? 一つ一つ
思い出をそっと数える

深い祈り 遠く彼方
風を超えて高く響き渡る
いつの日にか時を越えて
届く――その胸に

それは夢と空が奏でるメロディ
心飾る宝石のように
そしていつか気付いて欲しい
あなただけの命の形は
ほら その手の中

蒼く光るこの星には
いくつもの願い 揺らめく

深い祈り 遠く彼方
空に雲に全て溶け合うように
いつの日にかありのままに
届く――信じてる

それは星を照らす祈りのメロディ
心映す鏡のように
そしていつか気付いて欲しい
あなただけの命の形は
ほら その手の中

それは夢と空が奏でるメロディ
心飾る宝石のように
星を照らす祈りのメロディ
心映す鏡のように
そしていつか気付いて欲しい
あなただけの命の形は
ほら その手の中
__________________
Umineko no Naku Koro ni Chiru episode 5: End of the golden witch
Translations & summaries & a billion screenshots
Part I | Part II | Part III | Part IV | Part V | Part VI | Part VII | Part VIII | Part IX | Part X | Part XI | Part XII In progress

Umineko no Naku Koro ni Chiru episode 6: Dawn of the golden witch
Translations & summaries & screenshots
Part I | Part II In progress
Li Jianliang is offline   Reply With Quote
Old 2006-01-23, 06:26   Link #10
tea_servant
Member
 
 
Join Date: Jan 2006
Location: singapore
Age: 28
Send a message via MSN to tea_servant Send a message via Yahoo to tea_servant
arigato!!! gives cookies

Edit: please romanize it soon! i will be waiting for it

Last edited by tea_servant; 2006-01-23 at 06:38.
tea_servant is offline   Reply With Quote
Old 2006-02-04, 05:57   Link #11
tea_servant
Member
 
 
Join Date: Jan 2006
Location: singapore
Age: 28
Send a message via MSN to tea_servant Send a message via Yahoo to tea_servant
Quote:
Originally Posted by Li Jianliang
I think AnimLyrics.com stopped updating over a year ago... I wonder what happened.


I have the kanji but not the time to romanize/translate it yet...

pray

歌:ネリネ(永見はるか)
作詞:AlAi
作曲:アッチョリケ
編曲:景家淳

蒼く澄んだあの空には
いくつもの音色 重なる
聴こえますか? 一つ一つ
思い出をそっと数える

深い祈り 遠く彼方
風を超えて高く響き渡る
いつの日にか時を越えて
届く――その胸に

それは夢と空が奏でるメロディ
心飾る宝石のように
そしていつか気付いて欲しい
あなただけの命の形は
ほら その手の中

蒼く光るこの星には
いくつもの願い 揺らめく

深い祈り 遠く彼方
空に雲に全て溶け合うように
いつの日にかありのままに
届く――信じてる

それは星を照らす祈りのメロディ
心映す鏡のように
そしていつか気付いて欲しい
あなただけの命の形は
ほら その手の中

それは夢と空が奏でるメロディ
心飾る宝石のように
星を照らす祈りのメロディ
心映す鏡のように
そしていつか気付いて欲しい
あなただけの命の形は
ほら その手の中

i can at least tell a bit...

edit: sorry for the double post...
tea_servant is offline   Reply With Quote
Old 2006-05-06, 05:04   Link #12
Lycoris
Shuffle!-Freak
 
 
Join Date: Dec 2005
Location: Germany//Bavaria
Age: 35
Send a message via ICQ to Lycoris
i have Translated it into romanji ^^ hier is it:

Pray

Lyrics: AlAi
Compose: Acchorike
Arrange: kei ka jun
Vocal: Nerine ( nagami haruka )


aoku sun da ano sora ni ha
ikutsu mo no neiro kasanaru
kikoe masu ka? hitotsu hitotsu
omoide o sotto kazoeru


fukai inori tooku kanata
kaze o koe te takaku hibiki wataru
itsu no hi ni ka toki o koe te
todoku? sono mune ni


sore ha yume to sora ga kanaderu merodi
kokoro kazaru houseki no you ni
soshite itsuka kidui te hoshii
anata dake no inochi no katachi ha
hora sono te no naka


aoku hikaru kono hoshi ni ha
ikutsu mo no negai yurameku


fukai inori tooku kanata
sora ni kumo ni subete tokeau you ni
itsu no hi ni ka arinomama ni
todoku? shinji teru


sore ha hoshi o terasu inori no merodi
kokoro utsusu kagami no you ni
soshite itsuka kidui te hoshii
anata dake no inochi no katachi ha
hora sono te no naka


sore ha yume to sora ga kanaderu merodi
kokoro kazaru houseki no you ni
hoshi o terasu inori no merodi
kokoro utsusu kagami no you ni
soshite itsuka kidui te hoshii
anata dake no inochi no katachi ha
hora sono te no naka

And here is a lyric from primulas song "pureness" but i have written down it only from hearing so i think the Japanese is a little bit false ^^° but you can sing it XD'

Pureness

Itsudemo watashi wa
doko nimo minakute
Shizukani hitomi de
Meko tochite iru

suno fukai mizu no soko
kono yatteru watashi wa
nami moi ne nai wa maru
Utsu kurai nemuru

Sore demo anatano
ukumori noko netsu Tsukeru

kanjite inomi wo horeraru wo korijite

la lala lala la

watshi mo sekai na
kawaii na shimeteru
honto no kimochi wa
wakanara ima wo

kana tanoko sobaja keba
Suki tomoru watashi ni
ata bakari sono katachi
aka takaku meru no

kasuka na omoide
yumenida anata wo torani

kanjite inomi wo horeraru wo korijite

kono yuka yuko to made
watashi wa yo mitakeru
ana kagaso kono miru no
washitameru you ni

kasukana na omoide
yumenida anata wo torani

kanjite inomi wo horeraru wo korijite

Itsudemo watashi wa
doko nimo minakute
Shizukani hitomi de
Meko tochite iru
Lycoris is offline   Reply With Quote
Old 2006-07-14, 23:35   Link #13
kazuko
Junior Member
 
Join Date: Jul 2006
Help Me! Shuffle Lyrics & Song Wanted!

anyone can help?
i need shuffle lyrics

- memories
- scramble


and song

- time has come
- pray

thankss!
kazuko is offline   Reply With Quote
Old 2006-08-23, 20:57   Link #14
Eruruu
We'll meet again.
 
 
Join Date: Jul 2006
Location: In the land of Tusukuru.
Send a message via MSN to Eruruu
Well Pray was just mentioned. But does anyone have translations of Pray?
Eruruu is offline   Reply With Quote
Old 2006-08-23, 21:32   Link #15
blitz1/2
Tenshi's Defense Squadron
 
 
Join Date: Dec 2005
Location: Fighting against those who oppress the system
Does anybody have the lyrics for "Pureness"?
__________________

hai, hai. Onii-chan has his work cut out for him.
blitz1/2 is offline   Reply With Quote
Old 2006-08-23, 21:33   Link #16
SweetSpring
Garden of Tsubaki
*Graphic Designer
 
 
Join Date: Mar 2006
Send a message via MSN to SweetSpring
Quote:
Originally Posted by blitz1/2
Does anybody have the lyrics for "Pureness"?
it's mentioned. (look above/below you...)
SweetSpring is offline   Reply With Quote
Old 2006-11-26, 16:53   Link #17
strusic
Junior Member
 
Join Date: Nov 2006
Location: Poland
Age: 34
Send a message via MSN to strusic
I need lyric for Yuria - Rmember Memories (Really? Reall! Op theme)
In romanji and kanji Any help?
strusic is offline   Reply With Quote
Old 2006-11-27, 02:56   Link #18
Hagges01
Special UFO Hunter
 
 
Join Date: Sep 2006
Location: CR Land
Age: 37
this is pretty good
"you" and "innocence"

"Be Ambitious, Guys!" that's really good.....

I wonder the name of the op of Really! Really?
anyone??
__________________
Hagges01 is offline   Reply With Quote
Old 2006-12-17, 23:33   Link #19
LICORIS
Junior Member
 
Join Date: Dec 2006
Location: laguna
Age: 35
Question elow

at what website i can hear the song prayer in shuffle i can't find it huhuhu
LICORIS is offline   Reply With Quote
Old 2007-02-13, 09:48   Link #20
Wrath88
Kissing...
 
 
Join Date: Dec 2005
Thread necromancy!

I hereby revive this thread, and actually for a meaningful reason.
Here are the lyrics (in kanji ) for:
Kaede's ED (Note: I don't support either party, I'm just putting them in order of the episodes. So Kaede comes first.)

Asa's OP (meh...)

Nerine's ED (I prefer Pray, but all of Nerine's songs are nice to me)

Sia's OP (Prefer Freedom, and I have that on my mp3 player, but Sia's voice is nice)

Primula's ED (This doesn't suit her...)


Cheers to Ryosuke for helping me fix my crappy scanning of the lyrics, and could somebody with experience in translating kanji to romanji do the translations?
__________________
Okairii, Nerine-chan
Wrath88 is offline   Reply With Quote
Reply

Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -5. The time now is 07:47.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions Inc.
We use Silk.