2010-11-11, 20:32 | Link #1 |
Anxious bookseller
Author
Join Date: Aug 2006
Location: Shibuya Psychic Research
|
A thread for your favorite quotes from Fairy Tail. Please don't type out the entire script from an episode quote your favourite part of any scene or episode.
This thread will most likely contain spoilers! If you are posting a quote from a recent episode then please use spoiler tags. (hint and make sure that you include a title for the spoiler!).
__________________
|
2010-11-15, 07:58 | Link #7 | |
Senior Member
Join Date: Dec 2008
|
Quote:
Another that was memorible Do my best to keep it along the lines Grays - Why are you wearing armor, this is guild for MAGES. Erza - Why arn't you wearing anything, what is this... a guild for Perverts Last edited by Velsy; 2010-11-17 at 09:55. |
|
2010-11-15, 22:39 | Link #9 |
Senior Member
Join Date: Nov 2007
Location: California
|
Gajeel's song, "Best Friend," it's a pity we never get to hear all of it since I'm sure Gajeel put his heart and soul in it. Maybe they could release an image song? Or maybe just sneak it onto an OST as a joke. :P
Colorful, colorful, Shooby doo bop! Tremble with love, steel gray metallic! Doo doo doo shalala Bite into it hard! Sweet honey-- (gets angry at Natsu) |
2010-11-16, 08:21 | Link #10 | |
Senior Member
Join Date: Nov 2007
|
Quote:
__________________
|
|
2010-11-16, 18:50 | Link #12 |
User of the "Fast Draw"
|
Think the Phantom Arc was a goldmine for great quotes.
Ep 23 - Erza, "We'd rather die than sell out our friends!" Ep 28 - Erza "As a flower cannot choose the place it blooms, neither can a child choose their parents...A fiend like you knows nothing of Lucy's tears!" Ep 28 - Mystogan, "I wish to believe in a righteous light that encompasses the rage and sadness....the righteous light which guides all things.
__________________
|
2010-11-17, 11:39 | Link #13 |
Translator, Producer
Join Date: Nov 2003
Location: Tokyo, Japan
Age: 44
|
I'm really glad people like the way I translate "dekiterrrrrrru" as "llllllllike"...
Honestly it's not really that literal but it totally works to keep the humor. (dekiteru literally means (as a slang expression) "he and she are a couple now" ) Good luck actually trying to roll an "l" on your tongue though
__________________
|
2010-11-17, 12:59 | Link #14 |
Senior Member
Join Date: Dec 2009
Location: Belgium
|
Rolling an l for me is no problem
Dutch must be a weird language,and especially flemish(sub language,dialect) Flemish has 3 different ways of saying an r the flemish aka spanish way rolling r the french way aka errfrom the troath the english r anyway back on topic The i like you and natsu/gajeel ones are my favorites. |
|
|