AnimeSuki Forums

Register Forum Rules FAQ Community Today's Posts Search

Go Back   AnimeSuki Forum > Anime Discussion > Older Series > Retired > Retired A-L > Haruhi Suzumiya

Notices

Reply
 
Thread Tools
Old 2009-05-26, 18:20   Link #16141
Jintor
Senior Member
 
Join Date: Dec 2007
Location: Land Down Under
Age: 32
Did anybody else feel that Bats was a combination of Miller!Bats and Rorschach there?
Jintor is offline   Reply With Quote
Old 2009-05-26, 18:27   Link #16142
Cat Megex
Seitenkan no Greeter
 
Join Date: Mar 2008
Location: The USA
Age: 34
Send a message via AIM to Cat Megex Send a message via Yahoo to Cat Megex
Quote:
Originally Posted by wassupimviet View Post
A skill-bereft person has arrived to pay homage, despite have lurked here for a little over half a year. I'll probably end up being an annoying snob, but until then...

I've decided to be part of the insanity.
WELCOME. YOUR INSANITY SALL SHERVE KYONKO WELL.

Quote:
Originally Posted by Kogetsu Shirogane View Post
It'll come, give it time.
*coughs*

Sorry for the delay.

Quote:
Originally Posted by dkellis View Post
Here, Koizumi is likely trying to convey the sense of an Outside Context Problem, and so he does something that is completely out of the bounds of the rules and conventions of chess.
...dkellis, are you a telepathic? I only just today read about Outside Context Problems (and who coined the term) and, on a general level, Black Swan events.

Spoiler for totally off-topic:

...Yeah, I had a long day at work.
Cat Megex is offline   Reply With Quote
Old 2009-05-26, 18:35   Link #16143
Tyabann
Homo Ludens
 
 
Join Date: Nov 2007
Location: Canada
Age: 34
Quote:
Originally Posted by Jintor View Post
Did anybody else feel that Bats was a combination of Miller!Bats and Rorschach there?
No, Rorschach doesn't really try to justify his actions. He does them because they're self-justifying, from his worldview.

The monologing was pretty Rorschach though.


ON topic, what are we having "SOS" stand for in the VN?

Could do "Spreading excitement all Over the world", which is what the dub used, or "Save the world by Overloading it with fun", which is what Strato and the translations based off of his used.

Discuss, please. Strato's version (the same one the official novel version used) is my preference, but...
Tyabann is offline   Reply With Quote
Old 2009-05-26, 18:38   Link #16144
Cat Megex
Seitenkan no Greeter
 
Join Date: Mar 2008
Location: The USA
Age: 34
Send a message via AIM to Cat Megex Send a message via Yahoo to Cat Megex
Quote:
Originally Posted by Kaisos Erranon View Post
ON topic, what are we having "SOS" stand for in the VN?

Could do "Spreading excitement all Over the world", which is what the dub used, or "Save the world by Overloading it with fun", which is what Strato and the translations based off of his used.

Discuss, please. Strato's version (the same one the official novel version used) is my preference, but...
I, too, prefer the latter.
Cat Megex is offline   Reply With Quote
Old 2009-05-26, 18:41   Link #16145
Tyabann
Homo Ludens
 
 
Join Date: Nov 2007
Location: Canada
Age: 34
Also does anyone have the official novel translation on hand to see how they translated "Computer Research Society"?

(I'm probably going to go with the Strato translations on everything, for standardization's sake.)
Tyabann is offline   Reply With Quote
Old 2009-05-26, 18:43   Link #16146
wittyusername
GRADE 8 NIGHTMARE VORTEX
 
Join Date: Mar 2009
Age: 28
They left it as the Computer Research Society.
wittyusername is offline   Reply With Quote
Old 2009-05-26, 18:44   Link #16147
Cat Megex
Seitenkan no Greeter
 
Join Date: Mar 2008
Location: The USA
Age: 34
Send a message via AIM to Cat Megex Send a message via Yahoo to Cat Megex
Quote:
Originally Posted by Kaisos Erranon View Post
Also does anyone have the official novel translation on hand to see how they translated "Computer Research Society"?

(I'm probably going to go with the Strato translations on everything, for standardization's sake.)
The official translation is "Computer Research Society". :x
Cat Megex is offline   Reply With Quote
Old 2009-05-26, 18:45   Link #16148
Tyabann
Homo Ludens
 
 
Join Date: Nov 2007
Location: Canada
Age: 34
Quote:
Originally Posted by wittyusername View Post
They left it as the Computer Research Society.
Blech. I always hated that translation... it sounds so Engrishy.

Whatever then. Thank you.
Tyabann is offline   Reply With Quote
Old 2009-05-26, 18:47   Link #16149
wittyusername
GRADE 8 NIGHTMARE VORTEX
 
Join Date: Mar 2009
Age: 28
Quote:
Originally Posted by Kaisos Erranon View Post
Blech. I always hated that translation... it sounds so Engrishy.
Engrish is only acceptable on things such as crappy Yan Yan, when you can laugh at it and never have to see it again. With the translation, it just keeps popping up over and over again.
wittyusername is offline   Reply With Quote
Old 2009-05-26, 18:48   Link #16150
swtrooper42
Melancholic Swim Captain
 
 
Join Date: Aug 2008
Location: Pennyslvania
Age: 34
Stratos version all the way.
Because whenever I think of SOS in my head, I think "Save the world by Overloading it with fun Suzumiya Haruhi's Brigade".

EDIT: typo
__________________

Close Curtains, Thwart Snipers
Sameo, Paladin of Legend
swtrooper42 is offline   Reply With Quote
Old 2009-05-26, 18:52   Link #16151
Tyabann
Homo Ludens
 
 
Join Date: Nov 2007
Location: Canada
Age: 34
Quote:
Originally Posted by swtrooper42 View Post
Stratos version all the way.
Because whenever I think of SOS in my head, I think "Save the world by Overloading it with fun Suzuimya Haruhi's Brigade".
Mya mya myacology mankind mya? Très bie~n!


Another difficulty discovered: The American school system refers to the three years as "freshman, junior, and senior". The problem comes when trying to convert this over into the Japanese high school system and the "senpai/kouhai" thing, which when translated are identical to two of the above.

As a result I can't refer to Mikuru as a "pretty junior"... curses.
Tyabann is offline   Reply With Quote
Old 2009-05-26, 18:56   Link #16152
swtrooper42
Melancholic Swim Captain
 
 
Join Date: Aug 2008
Location: Pennyslvania
Age: 34
Quote:
Originally Posted by Kaisos Erranon View Post
Well, I'm only human. I make typos.
__________________

Close Curtains, Thwart Snipers
Sameo, Paladin of Legend
swtrooper42 is offline   Reply With Quote
Old 2009-05-26, 18:57   Link #16153
Tyabann
Homo Ludens
 
 
Join Date: Nov 2007
Location: Canada
Age: 34
Quote:
Originally Posted by swtrooper42 View Post
Well, I'm only human. I make typos.
No, it just reminded me of Ima Made no Arasuji is all, and thus it made me laugh.

Not at you, mind.
Tyabann is offline   Reply With Quote
Old 2009-05-26, 19:00   Link #16154
WordShaker
In scientific terms only.
 
 
Join Date: May 2009
Location: Over a hand lens
Age: 29
Send a message via MSN to WordShaker
*revives through the grace of the Goddess Haruhi*

Late, but I agree with the consensus on Strato's translations, if that means anything.
WordShaker is offline   Reply With Quote
Old 2009-05-26, 19:10   Link #16155
Nanao-kun
ナナオーくん
 
 
Join Date: May 2008
Age: 32
Quote:
Originally Posted by wassupimviet View Post
*revives through the grace of the Goddess Haruhi*

Late, but I agree with the consensus on Strato's translations, if that means anything.
Oh, you're back. I agree with you.
__________________
Nanao-kun is offline   Reply With Quote
Old 2009-05-26, 19:18   Link #16156
Tyabann
Homo Ludens
 
 
Join Date: Nov 2007
Location: Canada
Age: 34
The entire latter bit of this is from Jintor already, but the opening monologue is there just to set the mood and act as a minor introduction to the Brigade members and the metaplot.

Spoiler for September the First, Day 0, Universe 1- Brigade HQ- Poker in a Clubroom:


I'll talk about visual effects that would be needed if anyone cares. Also, more later.
Tyabann is offline   Reply With Quote
Old 2009-05-26, 19:43   Link #16157
yggdrasil325
Hikikomori in a box
 
 
Join Date: Nov 2008
Age: 32
What about the Integrated Data Sentient Entity? Are we going to leave it as such or go with the novel's Data Overmind?
yggdrasil325 is offline   Reply With Quote
Old 2009-05-26, 19:55   Link #16158
Nanao-kun
ナナオーくん
 
 
Join Date: May 2008
Age: 32
Quote:
Originally Posted by yggdrasil325 View Post
What about the Integrated Data Sentient Entity? Are we going to leave it as such or go with the novel's Data Overmind?
I thought it was the Integrated Data Thought Entity.
__________________
Nanao-kun is offline   Reply With Quote
Old 2009-05-26, 19:56   Link #16159
WordShaker
In scientific terms only.
 
 
Join Date: May 2009
Location: Over a hand lens
Age: 29
Send a message via MSN to WordShaker
I'm fairly sure the BT translation was "Integrated Data Sentient Entity".
WordShaker is offline   Reply With Quote
Old 2009-05-26, 20:12   Link #16160
CrowKenobi
One PUNCH!
*Administrator
 
 
Join Date: Dec 2005
Quote:
Originally Posted by wassupimviet View Post
I'm fairly sure the BT translation was "Integrated Data Sentient Entity".
Stratos used that (but used "Thought" instead of "Sentient") in the first season, but used "Data Overmind" for Bamboo Leaf Rhapsody... either one works for me.



And try using "Second Year" for Mikuru...
CrowKenobi is offline   Reply With Quote
Reply

Tags
genderbender, seitenkan


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -5. The time now is 02:13.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions Inc.
We use Silk.