2012-01-08, 14:21 | Link #1021 |
Translator, Producer
Join Date: Nov 2003
Location: Tokyo, Japan
Age: 44
|
There was a whole bunch of impossible to translate jokes in this episode:
For those curious about details: Lord En's "jokes": 1. Bouzu ga futari to... Oshou ga 2 (I sort of explained this inline, but rewriting wasn't an option given the context) Bouzu = monk, so the first part means "when you have 2 monks". Oshou = Head buddhist priest, so the second part means "you have 2 buddhist priests" But Oshougatsu also means "New Year's". 2. Osechi wa iikedo, Karei mo ne! As I mentioned inline, this is a quote from a famous TV commercial in the 1970s: http://www.youtube.com/watch?v=Ngfc3jWnlRQ made famous I think by featuring "Candies", a popular idol trio from the 1970s. I thought for a while about changing it to "get mikey to eat it" or something, but it was too far afield from the animation, so I did a literal translation instead. 3. Atto odoroku tamegoro~ This one I decided to translate as another laugh-in reference, "Verry interestink, but shtupid!" which you may recognize as German Soldier Wolfgang's nonsense line interspersed between sketches. The original Japanese line is from the 1970 show "Gyosen x Maetake's Gebageba 90 Minutes" which was a sketch comedy/variety show. The line was a nonsense line that was used as a transition between sketches and (at least according to wikipedia) was inspired by Laugh-in's line. Hence, my translation. A literally translation would be "And Tamegoro is surprised just like that!" 4. The karuta poems: The karuta poems are all fake, but sound "kind of like karuta" poems... At least they don't seem particularly close to any of the hyakku isshu that I can find. My translations for these are fairly literal.
__________________
|
2012-01-09, 11:32 | Link #1024 | |
Kana Hanazawa ♥
Join Date: Jun 2007
Location: France
Age: 37
|
Quote:
__________________
|
|
2012-01-12, 04:11 | Link #1026 | |
Translator, Producer
Join Date: Nov 2003
Location: Tokyo, Japan
Age: 44
|
Quote:
So there's about ~28 chapters left. Which is 10-12 episodes worth of material, depending the pace.
__________________
|
|
2012-01-12, 12:56 | Link #1029 | |
Translator, Producer
Join Date: Nov 2003
Location: Tokyo, Japan
Age: 44
|
Quote:
But in practice it doesn't work like that since the actual storyboarding and such takes place 1-3 months before airing anyway. Basically, "there's 10-12 episodes worth of material that could be based off manga" that could air.
__________________
|
|
2012-01-12, 23:30 | Link #1030 | |
Dreamer
Join Date: Oct 2009
|
Quote:
|
|
2012-01-14, 21:07 | Link #1034 |
One-Eyed Dragon
Join Date: Sep 2010
Location: NJ, USA
|
Happy 50th ep!
Lol when Baby Beel tried to take off Oga's pants. Figures the first time he would wear clothes was when he switched with Oga. Didn't think the rematch between Aoi and Hilda would be over that.
__________________
|
2012-01-15, 04:34 | Link #1037 | |
Senior Member
Join Date: Jan 2009
Location: Moscow, RU
Age: 35
|
Quote:
It's just a usual scheme - 50 episodes run, watch for ratings - more episodes or canceling. So nobody can tell certain number of episodes.
__________________
|
|
2012-01-15, 06:10 | Link #1038 | |
Kana Hanazawa ♥
Join Date: Jun 2007
Location: France
Age: 37
|
Misaki doesn't look like that at all.
Quote:
This slight disappointment aside, I found the episode absolutely hilarious. I'm glad they had Miyuki voice Oga in Beel's body. She did a terrific job. Aoi and Hilda's catfight was highly amusing. I'm pretty sure that's the first we've seen Hilda act so silly.
__________________
|
|
2012-01-15, 09:38 | Link #1040 |
Senior Member
Join Date: May 2009
|
was stunned by the Pudi Pudi dance in the first minute...
Aoi finally win against Hilda, and funny that the first thing Baby Beel do is to get naked cant believe i have watched 50 eps of this average only show, i guess i do like it after all
__________________
|
Tags |
action, shounen |
|
|