2009-01-06, 17:26 | Link #1881 |
The GAP Man
|
What about this question here:
I have a question for translators or other people who speak the language fluently to ask this question: How do you pronounce English, Spanish, French, German and other names from other countries and nationalities in Japanese? I had only seen a few shows (forgive me if I only based this off the anime I watch) but how would lets say a voice seiyuu pronounce them? Edit: Forgive me, I didn't realize you guys were already doing that already but I have another question on how to discern certain Japanese dialects.
__________________
|
2009-01-06, 19:30 | Link #1882 | ||
Honyaku no Hime
Fansubber
Join Date: May 2008
Location: In the eastern capital of the islands of the rising suns...
|
Quote:
Needless to say it really did help with my reading speed, my accents, pronounciation (and perhaps the best of all) reading and recognising new kanji every week that i was learning in class. It's not the best way but one of the good ways to practice (most fun for me); also depends if you're in it for the singing or learning the language. For me personally, it's both. For a canadian woman, it was her dream to be a singer, so she performed and competed in animecons for near ten years, went to japan and won a talent show (alike pop idol) - she's now an anime OP/ED singer and obviously her accent is near perfect for singing in japanese. (Speaking, i'm not sure but she's not absolutely fluent) For others, they have a talent to listen and copy what they hear but aren't studying the language or know the meaning, so it depends. But at the end of the day, it's still practice with speaking in a different tongue, so it can't hurt. As for sound with numbers, well, google search around for 'japanese 1-10 with sound' or something like that. I don't know of any websites, but there should be plenty of kids related ones or even learning japanese with sound ones around. Quote:
Some spanish names fit pretty well I've noticed, but not just any seiyuu, most natives would pronounce gaijin names in the same way. Mark = ma-ku マーク you can use this website to translate foriegn names into katakana. How to discern certain accents. The best way if you're not in the country is to simply study it in theory There are plenty of material in regards to grammar structure and vocab between different regions of japan, get the theory down and a good understanding of the language. Then obviously, the next thing is to be immersed in listening to different media (or the natives) speak it and use the knowledge that you've studied to identify the differenences. There have been some posts here on people writing about osaka-ben and tokyo-ben, the history and some examples of different sentences, but like any language, it's simply exposure to the various kinds that'll allow you to be able to tell the differeneces.
__________________
|
||
2009-01-08, 00:01 | Link #1883 |
Senior Member
Join Date: Feb 2007
|
Japanese grammar is not too complicated. It doesnt really get much harder than the basics. The hard part is enriching your vocab and memorizing Kanji. For vocab and Kanji two very useful tool is Furigana-injector and Rikaichan (both Firefox addons). Especially if you want to learn from song lyrics. Song lyrics are not much good for grammar but for Kanji and vocab it is alright. A sempai from my study abroad program learned from imitating Japanese comedy (he is Indian and speaks in Kansai-ben ). So you never know.
Also watching older, slice-of-life anime can be good for your listening comprehension as well as they generally speak normally. |
2009-01-08, 00:20 | Link #1884 | |
Honyaku no Hime
Fansubber
Join Date: May 2008
Location: In the eastern capital of the islands of the rising suns...
|
Quote:
Japanese grammar summary I got to the national JP government terms of 'pre-intermediate' at my old JP uni, saw the grammar structures there and was looking for a rope and chair Intransitive verbs don't exist in the English lang as it's own genre, so having that extra to learn how to manipulate a verb in japanese is a royal pain in the ass, not to mention they're usually attached with 'ga' not 'wo' (with the odd exception of 'ni') And ooh, for conditional, let's stick in eba, ra, (I know there's more, but i cba to recall them, lol) Because 'if' isn't truly an 'if' which in our sense, means something yet to happen. And then of course, they couldn't stop at passive, or causative but figured 'hey, let's just mesh them together and get 'causative-passive' verbs too! - And hey, just because it's too longwinded to say the verbs in that form, let's just chop out the odd sound and shorten it so it sounds almost the bloody same as a different verb conjunction. No.. no... Verb conjunction out of the grammar group were made to mentally kamikaze gaijin braincells (Maybe westerners more so than asian languages) Kanji is memorisation. Vocab is memorisation, and those two intertwine anyways. Utilising verbs in their correct conjunction and tense and neg/positive and depending on who we're talking to (masu/desu, plain form or keigo) vocally is hell.
__________________
|
|
2009-01-08, 01:13 | Link #1885 |
Senior Member
Join Date: Feb 2007
|
No need to scare people lol. I cant say how much Japanese I know. I took a look at the wiki page I know most of the stuff on it after taking 1.5 years of Japanese in college and some time studying abroad (good excuse to watch anime and say I am studying ). That said I never found any part particularly difficult. Keigo is probably the most annoying. Once you know hiragana, basic sentence structure (particles etc) and the basic conjugations (stem, plain, polite etc), rest is just building on that and more or less the same.
|
2009-01-08, 01:41 | Link #1886 | |
Honyaku no Hime
Fansubber
Join Date: May 2008
Location: In the eastern capital of the islands of the rising suns...
|
I do so with love, trust me.
It's weird, while we're in the midst of learning, you don't quite realise how much you've acheived... Until you look at that wiki list and think: 'well... I'm too far gone to turn back now' xD Quote:
Maybe you're of the latter, but grammar esp verb conjunction really has given me a run for my money. My simple issue now is simply memorisation of the int/adv level stuff, memorisation of the kanji i've lost before I tackle new ones and to simply keep my brain active as much as i can. I hope and doubt I've hit the glass ceiling point to be honest, I think I can attempt to grasp a lot more, but time will tell. In the meantime since I'm so nice, here's a true advisory guide for those of you who are considering learning Japanese and a laugh of recognition for those currently studying.
__________________
|
|
2009-01-08, 02:28 | Link #1887 |
Senior Member
Author
Join Date: Jul 2008
Location: USA
|
You know stuff can be a bit easier to deal with if you know how to use it but don't give it any names like "pre-indeterminate." I mean my teacher uses english terms like that and I usually am lost until she starts examples and then I'm like "pfft, I already knew that!" Yeah don't let that wiki seem the least bit complicated; Japanese is by no means easy, but it sure doesn't have to be that hard. My best advice is get a teacher, take some classes at your local university. Try to get a Japanese teacher, cause they say all their english L's like R's (no really, they're just super authentic to hear). My native language is actually quite similar to Japanese so that could possibly help more than if you have a pure english mindset.
__________________
|
2009-01-09, 10:29 | Link #1889 | |
(`◉◞౪◟◉´)
|
Quote:
On one hand, formal education of lyrics making in Japan has collapsed into formalism so much that today it brings only pedantic 歌人, song-people literally, though they make only highly sophisticated poems without melody for literature lovers. On the other hand, people who actually compose lyrics for songs often lack appropriate techniques to translate their emotions and feelings into modest sentences. They just rely on powerful words and exclamations. Bipolarisation of aestheticism and commercialism, as in any other cases. |
|
2009-01-09, 14:37 | Link #1890 | |
あ!
|
Quote:
__________________
|
|
2009-01-09, 15:08 | Link #1891 | |
Senior Member
Join Date: Jun 2007
Location: 28° 37', North ; 77° 13', East
Age: 33
|
Quote:
|
|
2009-01-09, 20:36 | Link #1892 |
Senior Member
Join Date: Feb 2007
|
Lol @ the Katakana part. During my study abroad there was this ramen place called "ラーメン". The sign looked like "5 - メン" so a friend of mine kept exclaiming how good the "5 men" was (a she too). Katakana often gets annoying since you try to puzzle out the sound of it but lots of times you dont remember some characters cuz they are rarely used...
Anyway as long as you have the drive you should be fine. My goal was and still is to watch anime without subtitles. Lame yes. But hey it keeps me going |
2009-01-10, 05:59 | Link #1893 | |
Honyaku no Hime
Fansubber
Join Date: May 2008
Location: In the eastern capital of the islands of the rising suns...
|
Quote:
Same goes for you oompa. The reason I posted the guide was first for laughs (but the guy's canadian iirc meaning his brand of irony is very close to British humour which is usually too harsh for most, lol) Secondly I'm not one to sugarcoat, so if i scared/offended some people with the wiki or advice post (which i have from the neg rep point I got, lol) then good. It wasn't my initial intention, but if it's enough to confirm your resolve then good. If after reading them, digesting it and you still have the drive to study it, no matter what the reason then all the more power to you. Ledgem mentioned a fact to me about attitudes of anime fans and those wanting to learn Japanese recently which I wasn't aware of and he said in short, sometimes there's this superficiality in America as to why people take to learning Japanese. So much so that if people apply for the JET program, any mention to popular culture, especially anime/manga is frowned on, you're likely to be rejected. At the end of the day it's a language, and like many other languages, it requires a lot of hard work and constant persistence, and unlike English to a degree, Japanese ties in very very closely to it's culture, so you'd be taking on more than just semantics. Short of having a gift for languages, a lot of days, you'll bang your head on the wall, if not with the language then sometimes with the culture and mentality/attitude of Japanese natives. In my case, it's a mix of blood, sweat and tears sadly, helps to be a masochist. Thirdly, because beyond the exaggeration of his posts, he did base the fundamental facts on absolute truth. His stereotypes, I have come across them, they exist but of course with all stereotypes, they're not the be all and end all. Japanese is rewarding and a fun language to learn, naturally for those native to western languages especially English, because the thought process is completely and utterly different, if you're not bilingual (like me), you enter this completely unknown way of having to construct sentences and create logic in a way you've never have had to do for your entire existence... I've lost a few good brain cells that way, lol. As for your reason lixuelai, it's not lame at all. It's an amazing rush to go to the cinema and watch bleach, naruto, FMA or any other movie adaptation and understand most of it without subtitles. Definitely is a confidence booster and just as good as many other reasons for learning. As long as you persevere and focus, you'll be okay.
__________________
Last edited by Mystique; 2009-01-10 at 06:19. |
|
2009-01-10, 08:07 | Link #1894 |
pizza lover
Join Date: Sep 2008
Location: Singapore
Age: 35
|
watch more animes to increase exposure
try dl mkv subs.. and off the sub see hw much do u understand it listen to op and ed esp wif karaoke from there u can catch kanji revise kata/hira plus u enjoy the show yasashii desho ka lol |
2009-01-11, 05:12 | Link #1895 |
The Owl of Minerva
Join Date: Apr 2006
|
Well I would say Japanese is one of the easier languages to learn as a second language even if it may not be the easiest to some. But don't get scared by the Wiki entry on Japanese grammar.
Japanese grammar is highly structured with only a very limited number of exceptions when compared to the European Languages. (Damn I have been spending over 20 years on English as a second languae and still fall into its grammatical traps every single day...) The only hurdle is maybe the vocabulary. But I still remember the amazing sense of achievement of understanding 70%+ of the words in a PS2 driving simulator game (mostly technical parts and brands in katakana) by just spending two hours to swallow the katakana list. After that, I took a weekend-3-hour-course for two years and got my lv 1. By now I can already work in a normal Japanese office where no one can speak English at all. No, you don't need to get to the Shakespearean-level of English to survive in UK/US or enjoy their TV shows (although your English teacher may suggest otherwise ). The same applies for Japanese. Don't get too stressed with the language as most likely you will only use it for travel and anime. Think of it as an opportunity to take a break from your dull, meaningless daily school/work and give you some kind of realistic goal. You can also make friends with people who are as interested in the Japanese culture as you by taking language classes (and many of them maybe anime fans too!). IMO the key is to learn at your own pace for your own leisure (instead of for the JLPT, for bragging or for some sort of future income stream), find good study buddies, and enjoy the ride as well as the sense of achievement on the way. You will realize how much and how quick you have learnt when you look back after two years. For the wiki entry on Japanese grammar, although I basically know everything it tries to convey, it still makes me go all dizzy. It only serves to scare away those who knows little about Japanese, and for those who do know (you may grab a native Japanese for a test), they will still get utterly confused by the mumbo jumbo of meta terms like indeterminate non-volitional whatever. Leave it to the linguists and grammarians. A good teacher and textbook is all you need. My advice to those who are interested is go straight to find a native as your tutor or take a community college course. You will know whether the language is suitable for you in one month. Even if it turns out that you hate it with a passion, you will still have your katakana list in your head, that can be extremely useful for gaming or other purposes. Last edited by Doraneko; 2009-01-11 at 05:50. Reason: Added some advice for inspired learners as well as attempting to fill some of the English grammar pits :P |
2009-01-12, 16:07 | Link #1898 | |
Senior Member
Join Date: Feb 2007
|
Quote:
Not all anime works though. A lot of anime has vocab you will never/rarely use (hashinshimasu!). Generally slice of live anime works better. IMO J-drama is better than anime in this regard. People actually talk like humans. Also songs are nice but often you learn words like "dakishimete" or "me wo tojite" before anything useful |
|
2009-01-12, 16:15 | Link #1899 | |
Senior Member
Join Date: Aug 2008
|
Quote:
Ps: another nice thing about this is: once you have learn those 2000, there would be little incentives for you to quit half way |
|
2009-01-13, 10:50 | Link #1900 |
Senior Member
Join Date: Jun 2007
Location: 28° 37', North ; 77° 13', East
Age: 33
|
Bah romajis ruined a lot of my friends who just started learning japanese. Its extremely easy to get by with romaji when youre first getting used to hiragana.. but making it a habit is a bad idea. On the other hand, if you force yourself to try and write things in hiragana as fast as possible, within 3-4 months youd be able to write hiragana without ever having to spell syllables out in your head.. this is personal opinion of course, its not like I'm an expert in learning japanese.
|
Tags |
hiragana |
|
|