2008-02-03, 01:07 | Link #445 | |
Buddhajew
Join Date: Jan 2008
Location: San Diego
|
Quote:
It's a good series, decent animation, driving story, well-paced plot, but keep in mind that very few romance/drama animes are licensed for US release in comparison to action/fighting series and harem comedies. Kimi ga Nozomu Eien is the only older (not really) romantic drama series licensed for Region 1 release, and only recently have such animes like Air, Kanon, and Shuffle! been licensed as well. These animes had a much, much greater impact in Japan than Hanbun no Tsuki ga Noboru Sora, and they (Air and Shuffle!) went unlicensed for over two years. Notice that Da Capo, which was a large series in Japan, has not been licensed for US release after 4+ years. You might be able to expect the novels to be licensed sometime, but the anime will probably stay unlicensed for a while at the very least. As for Yuichi's lines near the end of the last episode (before the credits), here's a very loose romanticised translation: "At that time, the half moon shimmered in the sky. It's not as brilliant as a full moon, so the world drifts into night; but our world was lit at that moment, and the moon certainly shined." mm.. it's a very liberal translation, though. |
|
2008-02-03, 03:51 | Link #446 | |
ISML Technical Staff
Graphic Designer
|
Quote:
Spoiler for Episode 6:
__________________
|
|
2008-02-03, 22:58 | Link #448 | |
I can has drinks?
Join Date: Mar 2006
|
Think this might be related?
http://www.bosttv.com/series/hantsuki/ http://www.bosttv.com/ Site seems legit. EDIT: Yeah, it's been licensed alright, though the above venue Quote:
|
|
2008-03-21, 11:10 | Link #450 | |
Junior Member
Join Date: Mar 2008
|
Quote:
kagayaiteita = (was) shining akarukunaishi = (in context of the sentence "Though not as bright as the full moon") not... bright |
|
2008-03-21, 11:27 | Link #451 | |
ISML Technical Staff
Graphic Designer
|
Here's how I translated it. Note that this is not meant to be a transliteration, but massaged so that it sounds pretty in English while roughly obtaining the meaning:
Quote:
__________________
|
|
2008-03-31, 17:45 | Link #452 |
I can't win this one
Fansubber
|
Well I've never actually read the Novels. but they look interesting.
Are they similar to the anime? I kinda like Light romance novels but I typically dont like when they have much fanservice/ecchi content? i know the anime didn't but do the novels? have..like much ecchi/fan-service in them, cause id prefer them not too |
2008-03-31, 17:59 | Link #453 | |
そのおっぱいで13才
Join Date: Dec 2006
|
Quote:
The anime pretty much follows the light novel, I believe, except they skip a few events and the sixth novel (the final novel of the actual story) was not animated. The light novels have not been translated in English, fan-wise or officially.
__________________
|
|
2008-05-02, 06:29 | Link #456 |
Hige
Join Date: Aug 2007
Location: God only knows
|
Hanbun is one of my top favourites animes. Yesterday evening, i rewatched it(all in one) the third time.. The story is brilliant. The animation amazing and the OST music breathtaking good.
I just read: Are there episode 7 and 8? Kind of OVA´s?
__________________
|
2008-12-28, 11:13 | Link #460 |
Hige
Join Date: Aug 2007
Location: God only knows
|
Searching now for good 2 month without good result, im looking for the 8 novels and the 2 manga volumes of Hanbun... Hum.. If someone has a clue, how to get them, if possible in english, please let me know.
Thanks a lot.
__________________
|
Tags |
drama, romance, shounen |
Thread Tools | |
|
|