2015-02-11, 10:37 | Link #102 | |
Senior Member
Join Date: Nov 2014
Location: S.E.A
|
Quote:
Spoiler:
|
|
2015-02-11, 11:07 | Link #103 |
Senior Member
Join Date: Sep 2014
|
Just one thing about the translation I felt needed to be mentioned:
Step-son and son-in-law are two different things, a step-son is married to the child of the parents-in-law, while a step-son is the son of one parent and becomes a step-son to the parent who marries their parent. so the police woman Rinko Nakamura nee Kayama should be the protagonist's step-mother but the translator put him as son-in-law by mistake. He's not marrying her daughter or anything. |
2015-02-11, 12:08 | Link #104 | |
Senior Member
Join Date: Sep 2014
|
Quote:
|
|
2015-02-12, 01:08 | Link #107 | |
Senior Member
Join Date: Nov 2014
Location: S.E.A
|
Quote:
For the next chapter, would you guys like me to post it as split or a whole chapter? It's 22 pages compared to the 9 pages of the previous chapter. -no progress at the moment. I got my attention dragged by Mother of Learning novel- |
|
2015-02-12, 03:13 | Link #108 | |
Senior Member
Join Date: Sep 2014
|
Quote:
|
|
2015-02-12, 04:44 | Link #109 | |
Senior Member
Join Date: Sep 2014
Location: Australia
|
Quote:
As for how to translate the next chapter, do what's easier/more comfortable for you to produce results. If you think that posting in small chunks will make it easier or more comfortable for you to translate, do it. If you think that diving into the story all at once will make it easier or more comfortable, do that instead. No need for you to burn yourself out before you reach the point where you have chosen to stop translating. |
|
2015-02-14, 10:27 | Link #111 |
Senior Member
Join Date: Nov 2014
Location: S.E.A
|
Chapter 01-04 (part a) is up!
Since the author added a break line, I should probably divide the chapter here. |
2015-02-14, 12:17 | Link #113 | |
Senior Member
Join Date: Sep 2014
|
Quote:
|
|
2015-02-15, 05:01 | Link #114 | |
Senior Member
Join Date: Sep 2014
Location: Australia
|
Quote:
Yes, his relationship with her is that of a Step-Mother and Step-Son. However, their relationship IS at the level of that of an in-law, so the sentence holds up in English. |
|
2015-02-15, 09:35 | Link #120 | |
The Unpronounceable
Join Date: Apr 2012
Location: Clock Tower
|
Quote:
... But for some reason I'm seeing his sister turn into a Tsundere brocon.
__________________
|
|
Tags |
dimension traveling, fantasy, kaettekite mo fantasy, op mc, webnovel |
|
|