2008-09-30, 16:48 | Link #2081 |
Junior Member
|
Position(s): Translator and Translation Checker
Group: G2Anime Project(s): Yozakura Quartet http://www.animenewsnetwork.com/ency...me.php?id=9816 IRC Channel: irc.rizon.net/g2anime IRC Contact: [G2]Abarnes E-Mail: abarnes13@gmail.com AIM: G2Anime Com MSN: admin@g2anime.com Site URL: g2anime.net We currently have pretty much everything filled, some people who have been around for a while, I had Translators who I planned on working with, other things have came up in their lives(Work, School, Slow internet connection, etc..) - Abarnes
__________________
|
2008-09-30, 17:03 | Link #2082 |
Senior Member
Join Date: Jun 2006
Location: belgium
|
Group: AnimeYoshi
Position: Typesetters, raw capper! Projects: ToraDora, Mouryou no hako, Ga-Rei Zero, Yozakura Quartet IRC: Contact Spinal at #AY-recruit@irc.rizon.net if not there send memo. E-Mail: animeyoshi@gmail.com feel free to visit www.animeyoshi.net Thanks. Last edited by livs20; 2008-10-09 at 13:12. |
2008-09-30, 22:02 | Link #2083 |
Fansubber
Fansubber
|
Group: White Light Fansubs
Positions: Translation Checker(s), Translator(s), Timer(s), Editor(s), Quality Checker(s), and Encoder(s)! Current projects: Mahou Tsukai ni Taisetsu na Koto ~Natsu no Sora~, Neo Angelique ~Abyss~, Kyou Kara Maou (Season 3), Prism Ark, and any others that a translator picks. We're up for joints as well. Website: http://www.whitelightfansubs.org/ IRC Channel: #WhiteLight@irc.rizon.net Contact: IRC: #WhiteLight-Recruit@irc.rizon.net, or PM giggle-tan E-Mail: whitelightfansubs@gmail.com Last edited by goggles; 2008-10-07 at 21:30. Reason: Site is sorta up... lol. |
2008-09-30, 23:38 | Link #2084 |
the ancient biter
Join Date: Mar 2006
|
Position: Distro - Seeders and/or Bot providers
Fansub Group - ANBU Projects: ???? IRC Channel: #anbudom @ irc.rizon.net IRC Contact: asunder We are in need of distro people! If you can help out, please PM me on IRC :x
__________________
|
2008-10-01, 12:49 | Link #2085 |
Member
Join Date: Nov 2007
|
(Name of the group still in planning, but we have very experienced members)
Position(s): Translator, Translation Check, Karaoke Effects, Distro, typesetter Project(s): kameko, kannagi, gundam 00, cosmic baton girl (planing) Irc: Not yet Contact: kokoronokagayaki@aim.com Details: There is no rush subbing. Quality is pretty much everything. Practice makes perfect...is there anything else you want me to put for you to join already? also we are up for negotiation. |
2008-10-02, 01:14 | Link #2086 |
Junior Member
Join Date: Mar 2008
|
Group Name: Higure-Subs
Positions: Typesetters, TL, TLc, Karaoke, encoders, and anything else anyone wants to offer Projects: Hakushaku to Yousei, an undetermined Shounen fall series, (and possible help with some dgm episodes) Contact: Higuresubs@yahoo.com, or http://higure-subs.heavenforum.com/forum.htm (contact Higure) We're in need of Karaoke(timing, but mostly effects), Typesetting, and Translator Checkers the most. But any help is appreciated. If you're curious about which projects we're considering, please contact us. |
2008-10-02, 20:43 | Link #2087 |
Moe~ Moe~ Kyun~
Fansubber
|
Group: sMi Fansubs
Site: http://smi-subs.co.cc Position: Dedicated Encoder (Most Important), Raw Capper/Provider, Distro (1 Bot, Torrent Seeder) Projects: Gintama, Major S4, Ga-Rei-Zero, Kurozuka, Hajime no Ippo (2009) IRC: That1GuyTim @ #sMi on irc.rizon.net E-Mail: that1guytim@live.com MSN: that1guytim@live.com AIM: ImThat1GuyTim Our biggest challenge at the moment is getting things encoded. If you're an experienced encoder who's looking for a group that doesn't mess around and is serious about getting things done, we're that group. I don't want to be told you're encoding something and then you just disappear. I've had three encoders do that and I'm starting to get really sick of it. I only want serious encoders to message me. Last edited by That1GuyTim; 2008-10-06 at 21:08. Reason: In dire need of an encoder! |
2008-10-03, 12:17 | Link #2088 |
Junior Member
Join Date: Feb 2008
|
Offering my help as a editor/timer to any enthusiastic group D:
I'm a bit of a noob myself with no past experience but would love to learn enthusiastically and help out if I can I know the basics of timing and am good at English grammar ^_^ MSN/Email :the-guy-tm128@hotmail.co.uk ^_^ |
2008-10-03, 20:21 | Link #2089 |
Klipsch
Join Date: Oct 2007
Location: Frontier
|
Offering Freelance: Encoding
Project: Rosario + Vampire Capu 2 Terms: H264/mkv/softsubs (No Xvid), little to no AFX Contact: Meltingice on Rizon or PM me here Yes, I like Rosario + Vampire and I would like to encode it. Last edited by Meltingice; 2008-10-04 at 21:07. |
2008-10-03, 22:46 | Link #2090 |
Why so serious?
Graphic Designer
|
I'm currently looking for a translator to do Tales of the Abyss. I'm unsure of any groups doing this project at the moment, so I'd like to at least bring an English release. Quality takes priority over speed, but a compromise is always best.
If by the slim chance you do happen to be interested, use any one of the following methods to contact me: PM: Well, here of course IRC: #noire on irc.rizon.net Email: averdant@live.com Last edited by Averdant; 2008-10-04 at 07:41. |
2008-10-04, 12:59 | Link #2092 |
makes no files now
Join Date: May 2006
|
Formula Sub is willing to join for a translation checker (implies that if you are a translation checker who wants to help out and not in a group, you can as well :3) to help us out with To Heart2 ad (OVA2) and Mai-Otome 0 ~S.ifr~ (OVA2) (maybe Shugo Chara too... depends). If you're interested contact martino, Merines or hop on to #formula-recruits on Rizon.
Cheers. P.S. Since everybody is asking for raw cappers now... can we too?
__________________
Last edited by martino; 2008-10-05 at 14:27. Reason: someone came back... |
2008-10-05, 02:48 | Link #2094 | ||
Just call me Ojisan
Join Date: Jan 2003
Location: U.K. Hampshire
|
It seems I need to post this reminder every month or so
Quote:
|
||
2008-10-05, 11:51 | Link #2095 |
Junior Member
Join Date: Mar 2008
|
I have a whole team set up but just missing a Translator. We will sub any Anime the Translator want.
Position(s): Translator Group: hime fan Sub Project(s): any anime IRC Channel: n/a Website: http://himefansub.wordpress.com IRC Contact: n/a E-Mail: hung@tokyomanga.com |
2008-10-05, 15:25 | Link #2096 |
Senior Member
Fansubber
Join Date: Jul 2004
|
My fingers are a bit itchy... If anyone wants me to work on logo and/or karaoke for the new season, please pm me here or on irc.rizon.net (pichu), and I'll deliver the work in 2-3 days after you submit me everything I need. Thanks.
Just make sure you have a translator before asking me. sample is worth more than a thousand words Last edited by pichu; 2008-10-05 at 22:57. |
2008-10-06, 01:01 | Link #2097 |
formerly JKaizer
Fansubber
|
Hey!
Looking to set up a group to do archive-worthy releases of Kyo no Go no Ni/Today in Class 5-2, and I'm in need of a translator. Contact me at Scipio on Rizon if you'd be interested. (At this time, I'm not looking for anyone else... except maybe an AFX karaoker) The group, assuming we find a translator, would include experienced subbers who aim for quality over speed. Edit: To the person that left me a note - no, I haven't. You caught me at a bad time... sorry for not responding D= I was late for class, and didn't have a chance to make another Away message...
__________________
Last edited by Koroku; 2008-10-06 at 22:06. |
2008-10-06, 16:19 | Link #2098 |
Junior Member
Join Date: Jul 2008
|
Typesetter needed
Hi
We are in need of a typesetter for Ga Rei Zero. If you intrested plz join on our channel and pm |ih4x| or Im-BacK or just send me a private msg Group: Dark-Rebirth Irc: irc.rizon.net #Dark-Rebirth Site: www.dark-rebirth.com |
2008-10-07, 10:48 | Link #2100 |
Why so serious?
Graphic Designer
|
12/10/08
Due to recent events, we now are in need of an Experienced Encoder. Furthermore, we are still looking for a Raw Provider who is capable of using Winny or Share. Group: Gaku-Subs Position(s): Raw Provider, Distribution Staff (Seeders or Bots), and an Experienced Encoder Project(s): Tales of the Abyss IRC Channel: #Gaku @ irc.rizon.net IRC Contact: Averdant E-Mail: averdant@live.com Last edited by Averdant; 2008-10-12 at 02:40. |
Tags |
help thread, recruitment, translator |
|
|