|
View Poll Results: Do you hate Shizuru's dubbed voice? | |||
Yes! Shizuru, you poor soul, what've they done to you?? | 45 | 37.19% | |
It's awsome, are you people crazy? | 24 | 19.83% | |
I don't care, as long as I don't have to watch with subtitles. | 14 | 11.57% | |
I'll do anyhting to avoid hearing this dubbed voice! I've been traumatized enough, thanks. | 38 | 31.40% | |
Voters: 121. You may not vote on this poll |
|
Thread Tools |
2006-04-04, 17:35 | Link #61 | |
guess
Join Date: Nov 2003
|
Quote:
Naruto and bleach are like sure thing to be popular if anyone license them. That part is easily figured out. All the anime that has been shown on TV does beat out those that have never been shown on TV. No wonder all of top ten DVD in sale rank are all shown on TV.
__________________
|
|
2006-04-04, 18:37 | Link #62 |
Senior Member
Join Date: Dec 2005
|
After hearing about how country her voice is, and then hearing it myslef, i don't think it's as bad as everyone says. It is a southern accent but it's not so thick it takes her 10 min to spit out a sentence. I'm more disappointed in haruka and nagis voice. Haruka is way to calm even when she's having her little spasms and i just don't like nagis at all.
|
2006-04-04, 18:59 | Link #63 |
Senior Member
Join Date: Nov 2004
|
It's a south-western acsent, IE a Texan accident. An actual southern acsent would fit her rather well.
Okay generally the voice casts sucks, I've watched the first two eps dubbed so far and heres my opinion Mai - sounds far to bitchy normally and far to whiney when she's worried (such as the end of ep 2) Natsuki - When she's calling out to Duran or just in battle she sounds nearly perfect, but when talking normally she sounds far to concided and snobbish. Mikoto - she sounded find until she said actual words, one of the better dubs in this anime (compaired to everyone else, but still horrible) Takumi - sounds to old and to boring. Tate - His I can deal with, he can somewhat capture Tate's character best dub I've herd in this anime thus far. Shiho - Uh... someone shot it please!! So whiney and bitchy at the same time, I don't even want to hear her sound evil. Chie - totally off her character, doesn't fit her at all! Aoi - not bad but not good either, if the character can bring out the character better then maybe it'll be decent. Yukariko - She sounds so old! She literally sounds like she's in her 40's or 50's. Reito - Need to hear more, doesn't sound like Reito much but isn't a bad voice. Yukino - I need to hear more but so far she at least SOUNDS like Yukino. Haruka - Horrible, sounds like a Haruka reject >.< Shizuru - Stated above, acsent is horrible and doesn't sound real and sounds like she's from texas =_= Nagi - Doesn't sound like nagi and doesn't sound sinester or crafty. I think that's it so far... |
2006-04-04, 19:38 | Link #64 | |
Umeboshi!
Join Date: Dec 2005
Location: Tejas
Age: 48
|
Quote:
It still sounds Southern Missouri or Northern Louisiana to me, but I have a feeling it's not actually region-bound. Or maybe Kieli's right and my old girlfriend in Missouri was faking the same accent.
__________________
|
|
2006-04-04, 20:11 | Link #66 | ||
Maki Maki Shoujo
IT Support
Join Date: Dec 2004
Location: Blue Ridge Mountain High
|
Quote:
Quote:
And you've not received the true Texas experience until you ask someone how they're doing and they reply, "Fair ta middlin' "
__________________
Last edited by Kieli; 2006-04-04 at 20:22. |
||
2006-04-04, 20:34 | Link #68 | ||
Umeboshi!
Join Date: Dec 2005
Location: Tejas
Age: 48
|
Quote:
Missouri was the one I actually had the hardest time understanding (well, unless we're counting full on Lousiana patois). Quote:
The most elegant southern accent (imo) is actually southeastern - Georgia, etc. Though the Missouri accent sounded very similar to Foghorn Leghorn too, which always evokes memories of the Confederacy. "I say-ah, sir!"
__________________
|
||
2006-04-04, 20:48 | Link #69 | ||
Maki Maki Shoujo
IT Support
Join Date: Dec 2004
Location: Blue Ridge Mountain High
|
Quote:
Quote:
__________________
|
||
2006-04-04, 21:18 | Link #70 |
Senior Member
|
in saying worsh there above. Are your parents from St. Louis? Thats a common local dialect. Along with words beggining wth s going to z , and words like "four" and "far" sounding the same. It also gets a wierd mishmash of a lot of other things. I can't be a good judge since I live there all my life so Kieli might want to talk about it for an outsiders perspective.
Anyways back on topic. I still think the Shizuru would in my mind sound like a Scarlet O'Hara or something like that. But I also picture maybe in her more cheeky moments talking a bit different. |
2006-04-04, 21:20 | Link #71 | |
Save the Lesbians!
Join Date: Feb 2006
Age: 42
|
Quote:
|
|
2006-04-04, 21:58 | Link #72 |
Sultan of Spin
Join Date: Apr 2006
Location: Left Coast, Soviet Federated Socialist Republic of America
Age: 48
|
Thesis On Multi-Variate Elasticity Shifts Affecting Quantitative Sales Potential Resulting From Divergence Of Socio-Economic Segment Acceptance Of Audio Localizations For Imported Animation (Or "Why does Shizuru's dub suck?")
Abstract: Anime fans are often puzzled by the low quality of dubbing in their favorite shows. A model is presented in which the localized distributors that make these dubs are driven by profit and spend money on a dub based on how much money they think they can make. An economic and marketing methodology is used to examine various shows and the factors that lead to a certain quality of dubbing. Consider a niche series like "Mai-Hime". Anime fans will be buy the DVDs regardless of the dub's quality, they will tolerate the dub or use subtitles. In contrast, mainstream audiences wouldn't accept Mai regardless of the dub quality. Jane Average would take one look at the cover art featuring little girls in naughty maid outfits and fanservice, and reject the show immediately as "demeaning pedophilia", meanwhile Joe Average would reject the show as being "girly" and "unmanly". These niche shows are subjected to an economic elasticity condition described as quality-inflexible demand, wherein dub quality doesn't affect the number of DVDs sold and the distributor has no incentive to produce a good dub. Now consider a show with broad appeal to an undiscerning market, such as "Dragonball". Again a small number fans will buy DVDs regardless of the dub quality. However, this show also happens to appeal to a huge, mainstream market of American kids that want to be amused and don't care about voice acting. This encourages the localizer to cut costs on the dub, and instead focus on reducing the price per DVD to make it easier for moms to allow junior to grab a disc at the Wal-Mart checkout line as an impulse buy. This condition is described as price-flexible, quality-inflexible demand, where quality doesn't affect the number of DVDs sold but the price tag does. Finally consider a show with broad appeal to a discerning market, such as "Sen to Chihiro no Kamikakushi (Spirited Away)". Unlike the previous shows, a well-dubbed film can win the hearts (and dollars) of the mainstream public, while a badly-dubbed movie will result in a massive financial loss, thus giving the distributor significant incentive to produce a top-notch dub. This economic state is called as quality-flexible demand, where sales are strongly dependent on the quality of the dub. Future research may help determine if a good sales pitch could convince (fool?) distributors into paying for a proper dub and thus allow it to become a mainstream hit. For example, consider if "Mai-Hime" had been pitched to American distributors as, "Survivor: Fuuka Academy Apprentice. Who will be disintegrated this week? An Internet viral hit and sure-fire success with the discerning (and rich) iPod Generation because this show is raw, edgy, fashionably hip, heavily-armed, sexy yet sophisticated, breaks all the rules, and has loads of bling." |
2006-04-04, 22:06 | Link #73 | |
Maki Maki Shoujo
IT Support
Join Date: Dec 2004
Location: Blue Ridge Mountain High
|
Quote:
__________________
|
|
2006-04-04, 22:09 | Link #74 | ||
Umeboshi!
Join Date: Dec 2005
Location: Tejas
Age: 48
|
Quote:
Quote:
__________________
|
||
2006-04-04, 23:15 | Link #75 | |
Senior Member
Join Date: Mar 2006
|
Quote:
You're an idiot if you don't think that anime message boards played a big part in the hype that surrounded its arrival on CN. Anyways, I'd say that's pretty off topic... Like I said earlier, I like the Mai-Hime dub. The only voice that bugged me Shizuru's. Everyone else's voices seem to match their appearances and they don't seem to contradict their characters, and the voice acting isn't as cardboard as some people seem to be claiming. |
|
2006-04-05, 08:36 | Link #80 | |
Umeboshi!
Join Date: Dec 2005
Location: Tejas
Age: 48
|
Quote:
__________________
|
|
|
|