2006-11-16, 16:01 | Link #42 | ||
Florsheim Monster
Fansubber
Join Date: Aug 2006
Location: UK
|
Quote:
Such as? Both those cases are where you would use a because they both start with the long "u" (trust "u" to be awkward). If you break it into phonetic syllables: Ugandan = You-Gan-Dan Unanimous = You-Na-Nim-Us (roughly like that, anyway) Both words are said as if there is a Y in front of the U, making it a consonant sound. Whereas words like uneducated, for example, break down into - Un-Ed-You-Kate-Id (roughly). Same with hero = Here-O, whereas heir = Air. Rules for this? Well, I'm sure there are some. I don't know the steadfast iron rules though, or when they can be broken. I just know how it works within speech (and as we are dealing with speech in subtitling, I'd say that dictates our grammatical tendencies more than what you might call "written" grammar. Personal preference maybe...) Quote:
Editors who don't know that rule should be shot. |
||
2006-11-16, 23:47 | Link #47 | |
Excessively jovial fellow
Join Date: Dec 2005
Location: ISDB-T
Age: 37
|
Quote:
__________________
|
|
2006-11-19, 15:20 | Link #49 |
My E-Penis > Your E-Penis
Fansubber
Join Date: Feb 2006
Location: Brussels, Belgium
Age: 39
|
...
why are we discussing primary school english edit: and don't go like "because some editors don't know," or "some editors make those mistakes" in my eyes, those people aren't editors. of course, everybody is entitled to some small mistakes, but because of negligence, not lack of knowledge
__________________
|
2006-11-19, 23:56 | Link #50 |
Junior Member
Join Date: Jan 2006
|
Mistakes in comma usage are more common. Most of them are usually made in an attempt to accomodate for pauses. An editing quirk I'm kind've curious about are the different preferences when a sentence gets split for timing. I've seen it handled a variety of ways.
|
2006-11-20, 00:17 | Link #51 | |
Kopitar's Herald
Join Date: Jan 2006
Location: California
|
Quote:
As a side note, there is no "kind've" (I suppose that, though it doesn't make any sense, it would mean 'kind have'). What you meant to say was 'kind of'. Last edited by Ensign Shiro Amada; 2006-11-20 at 02:52. |
|
2006-11-20, 05:40 | Link #52 |
Florsheim Monster
Fansubber
Join Date: Aug 2006
Location: UK
|
As a timer and editor, I'm a fan of the all-ellipsis approach because it reads better. The viewer always knows what's coming, whereas no punctuation feels like a drop into nothingness, rather than preparing them for the rest of the sentence. In my opinion, though, having no punctuation at the end is better than having a comma to finish because that just looks ugly.
|
2006-11-20, 06:34 | Link #53 | |
神
Join Date: Apr 2006
Location: Chi-town
|
Quote:
|
|
2006-11-20, 09:59 | Link #55 |
Infie
Fansubber
Join Date: Jul 2006
Location: Texas
|
Well correct editing is always good for those people who can't speak english now. Being able to read it is just help. If everyone was native english speakers...who have learned all the grammar rules and spelling...no one would need any punctuation or capitalization in a sentence... since I guarantee some time or another or even on irc no one uses correct spelling and grammar >.>
|
2006-11-20, 10:22 | Link #56 | ||
Retired
Fansubber
Join Date: Aug 2004
|
Quote:
Quote:
|
||
2006-11-22, 19:25 | Link #60 |
Member
Join Date: Dec 2005
|
Depends on what you want to say. "stfu and tritoch's posts" would mean the posts stfu and tritoch have made together, while "stfu's and tritoch's posts" is short for "stfu's posts and tritoch's posts"
Which reminds me of something ScR3WiEuS posted earlier in the thread. I guess it goes like this: "How do I encoded xvids?" is to encoders what <questions asked in this thread> is to editors. We have threads of the first kind so why not the latter? |
|
|