2007-01-09, 20:49 | Link #1 |
Crazy Devout Fanboy
Join Date: Dec 2005
Location: 1st Ra Cailum-class battleship Ra Cailum, port-side officer's bunks
|
Anime / Manga title renames, why?
This is becoming an ugly trend as of late. Names being changed for US releases for God knows whatever reasons, usually for stupid reasons. Yes, on rare occasion, the name changes are actually good, and even rarer, actually cool (I actually thought changing God Gundam to Burning Gundam was pretty cool and fitting: Shining upgrades to Burning, makes more sense)
But anyway: Karin -> Chibi Vampire (*rips out hair*) Evangelion Girlfriend of Steel 2 -> Evangelion Angelic Days (even if it's because the Girlfriend of Steel game wasn't released stateside...ugh...ugh...UGH!!!) Satan 666 -> O-Parts Hunter (*stands in stunned stupor*) EDIT: (Oh btw, not just titles. Feel free to list any character name changes or mech name changes or whatever name changes you want)
__________________
Last edited by Shinji103; 2007-01-09 at 23:05. |
2007-01-09, 22:58 | Link #5 |
Senior Member
Join Date: Nov 2003
|
Except, they changed it back.
Sometimes, it helps to know WHY they do these changes. Firstly, they could not solicit a title like Satan 666 to retailers. Secondly, the story is about hunting O-parts from what I understand. This title makes perfect sense. Thirdly, google for "Satan 666". Notice a problem? These are both CORRECT translations. They are not renames. |
2007-01-09, 23:03 | Link #6 | |
Crazy Devout Fanboy
Join Date: Dec 2005
Location: 1st Ra Cailum-class battleship Ra Cailum, port-side officer's bunks
|
Quote:
__________________
|
|
2007-01-09, 23:14 | Link #7 | |
✖ ǝʇ ɯıqnɾl ☆
Join Date: Feb 2006
Location: Mortuary : D
|
Quote:
* Furi Kuri is the correct Japanese pronounciation spelling ( L slurring ie Aregato and Allegato ) .. Furi Kuri ANN
__________________
|
|
2007-01-09, 23:20 | Link #8 | |
♪♫ Maya Iincho ♩♬
Artist
|
Quote:
__________________
|
|
2007-01-10, 00:30 | Link #10 |
Obey the Darkly Cute ...
Author
Join Date: Dec 2005
Location: On the whole, I'd rather be in Kyoto ...
Age: 66
|
Chibi Vampire is actually embarrassing to hold in public it is such a wretched name... even in anime-friendly zones
More often the name change is just confusing (I kept not being able to find "Ichigo Masimaru" .... because it wasn't listed that way.... d'oh).
__________________
|
2007-01-13, 11:57 | Link #15 |
Thread Killer
Join Date: Feb 2006
|
While Haibane Renmei does translate to Charcoal Feather Federation, this was not done as part of the process for bringing Haibane Renmei over to North America. In fact, Haibane Renmei is marketted under it's original name here in North America.
__________________
|
2007-01-13, 11:58 | Link #16 | |
Nitro+ fan
Join Date: Feb 2004
Location: Hyogo
|
Quote:
ETA: Argh! Too late. |
|
2007-01-19, 15:29 | Link #18 | |
Vanitas owns you >:3
|
Quote:
As much as I ship ADV, changing Uta's name was dumb. Geneon fails at life too-they kept Kannazuki No Miko's title the same but they put "Destiny of Shrine Maiden" underneath it. WTF THAT'S NOT WHAT IT MEANS! Tokyopop changing Groove Adventure Rave to "Rave Master" isn't that bad though. The original kinda sounds corny...."groove" But refusing to release an uncut Japanese version makes THEM fail at life as well.
__________________
|
|
|
|